← Back to Al-Qamus al-Muhit
الخنوص
Root entry · 6 derived lemmasThis root primarily relates to young animals, specifically the young of a pig. It extends to encompass the young of other creatures like tigers, and also refers to immature or undeveloped things, such as a palm tree not yet bearing fruit.
Derived headwords
الخِنْوَصnoun
- 1.pigletboth
The young of a pig.
- 2.young of anythingclassical
The young or small one of any animal or thing.
خِنَاصِيصnoun
- 1.pigletsboth
Plural of 'khinawṣ', referring to young pigs.
- 2.young of anything (pl.)classical
Plural of 'khinawṣ', referring to the young of various things.
بَهَاءnoun
- 1.immature palm treeclassical
A palm tree that has not yet borne fruit or reached maturity, specifically one whose fruit is not yet within reach.
الخُنْصِيصnoun
- 1.young tigerclassical
The young of a tiger.
الإخْنِيصnoun
- 1.slow oneclassical
Someone or something that is slow or lagging behind.
الإجْنِيصnoun
- 1.slow oneclassical
Someone or something that is slow or lagging behind. This is considered the correct form by some.
Parallel reading
كجردحل: ولد الخنزير
Like jurdahal: the young of the pig.
والصغير من كل شيء
And the young of everything.
ج: خنانيص
Plural: khanānīṣ.
وبهاء: نخلة لم تفت اليد
And bahā': a palm tree not yet within reach.
وولد الببر، كالخنصيص، بالكسر
And the young of the tiger, like al-khunṣīṣ, with kasra.
والإخنيص، بالكسر: المتباطئ
And al-ikhniṣ, with kasra: the slow one.
أو الصواب: الإجنيص، بالجيم
Or the correct form: al-ijnīṣ, with jīm.