← Back to Al-Qamus al-Muhit

الءجنيص

Root entry · 4 derived lemmas

This root appears to relate to states of immobility, death, and intense visual focus or fear-induced opening of the eyes. It encompasses descriptions of lethargic individuals, the deceased, and the act of staring or recoiling.

Derived headwords

الإجنيصnoun
  1. 1.
    Lethargic personboth

    One who does not move from their place out of laziness.

  2. 2.
    Ineffectual personclassical

    Someone who is dull, neither harmful nor beneficial.

  3. 3.
    Terrified and slow personclassical

    One who is frightened and slow to act or engage in affairs.

الجنيصnoun
  1. 1.
    The deceasedclassical

    Refers to a dead person.

جنصverb
  1. 1.
    To dieclassical

    The act of dying or passing away.

  2. 2.
    To flee in terrorclassical

    To run away out of fear or panic.

  3. 3.
    To sharpen visionclassical

    To focus or sharpen one's eyesight.

  4. 4.
    To open eyes in fearclassical

    To open one's eyes widely due to fright.

  5. 5.
    To throwclassical

    To cast or throw something.

تجنيصاnoun
  1. 1.
    Dyingclassical

    The act of dying.

  2. 2.
    Fleeing in terrorclassical

    The act of fleeing out of fear.

Parallel reading

من لا يبرح من موضعه كسلا
One who does not move from their place out of laziness.
والفدم لا يضر ولا ينفع
And the dull person neither harms nor benefits.
والمرعوب المتباطئ عن الأمور
And the terrified one who is slow regarding affairs.
جنص تجنيصا: مات
He died a death.
وهرب فزعا
And he fled in terror.
و البصر: حدده
And the eyesight: he sharpened it.
أو فتحه فزعا
Or he opened it (his eyes) in terror.
و بسلحه: رمى به
And with his weapon: he threw it.