← Back to Al-Qamus al-Muhit

قش

Root entry · 19 derived lemmas

The root قش (qash) primarily relates to concepts of dryness, scarcity, and gathering. It extends to meanings of recovery from illness, hurried actions, and collecting meager provisions. It also encompasses terms for poor quality vegetation and specific types of containers or small creatures.

Derived headwords

قَشَّverb
  1. 1.
    recovered from emaciationclassical

    People recovered from a state of emaciation or weakness.

  2. 2.
    scraped together foodclassical

    A man ate from various sources, gathering what he could from the table.

  3. 3.
    gatheredboth

    To gather or collect something.

  4. 4.
    milked quicklyclassical

    A she-camel was milked rapidly.

  5. 5.
    scratched until it flakedclassical

    To scratch something with one's hand until it flakes off.

  6. 6.
    walked like the emaciatedclassical

    To walk with the gait of someone who is emaciated or weak.

  7. 7.
    ate scrapsclassical

    To eat what people throw in refuse heaps, or to eat the broken pieces of charity.

  8. 8.
    dried upboth

    Plants became dry and withered.

  9. 9.
    set off and scatteredclassical

    People set off and scattered, like startled animals.

قُشُوشًاnoun
  1. 1.
    recovery from emaciationclassical

    The state of people recovering from emaciation or weakness.

كَقَشَّشَverb
  1. 1.
    scraped together foodclassical

    A man ate from various sources, gathering what he could from the table.

قَشَّverb
  1. 1.
    gatheredboth

    To gather or collect something.

قَشَّverb
  1. 1.
    milked quicklyclassical

    A she-camel was milked rapidly.

قَشَّverb
  1. 1.
    scratched until it flakedclassical

    To scratch something with one's hand until it flakes off.

قَشَّverb
  1. 1.
    walked like the emaciatedclassical

    To walk with the gait of someone who is emaciated or weak.

قَشَّverb
  1. 1.
    ate scrapsclassical

    To eat what people throw in refuse heaps, or to eat the broken pieces of charity.

قَشَّverb
  1. 1.
    dried upboth

    Plants became dry and withered.

قَشَّverb
  1. 1.
    set off and scatteredclassical

    People set off and scattered, like startled animals.

قَشَّverb
  1. 1.
    became clear ofclassical

    To recover from a disease like smallpox.

قَشٌّnoun
  1. 1.
    poor quality palm frondsboth

    Inferior palm fronds or similar dry plant material.

  2. 2.
    large bucketclassical

    A large bucket or pail.

قِشَّةnoun
  1. 1.
    female monkeyclassical

    A female monkey or its young.

  2. 2.
    small-bodied girlclassical

    A young girl with a small physique.

  3. 3.
    small insectclassical

    A small crawling insect, like a beetle.

  4. 4.
    discarded woolclassical

    A piece of wool or fiber, like used henna material, that has been discarded.

قَشِيشnoun
  1. 1.
    gleaningsclassical

    The gleanings or what is collected, like leftovers.

  2. 2.
    sound of snakeskinclassical

    The sound made by snakeskin rubbing against itself.

قَشَّاشnoun
  1. 1.
    gleaningsclassical

    The gleanings or what is collected, like leftovers.

أَقَشَّverb
  1. 1.
    recovered from smallpoxclassical

    To recover from smallpox.

تَقَشْقَشَverb
  1. 1.
    recovered from smallpoxclassical

    To recover from smallpox.

أَقَشَّverb
  1. 1.
    became dryclassical

    Land became excessively dry.

المَقْشَقِشَتَانnoun
  1. 1.
    chapters of protectionclassical

    The chapters 'Say, O disbelievers' and 'Sincerity', believed to protect from hypocrisy and polytheism.

Parallel reading

قش القوم قشوشا: صلحوا بعد الهزال
The people recovered from emaciation.
والرجل: أكل من ههنا وههنا، كقشش، ولف ما قدر عليه مما على الخوان
And the man: he ate from here and there, gathering what he could from the table.
والشيء: جمعه
And the thing: he gathered it.
والناقة: أسرع حلبها
And the she-camel: he milked her quickly.
والشيء: حكه بيده حتى يتحات
And the thing: he scratched it with his hand until it flaked off.
ومشى مشي المهزول
And he walked the walk of the emaciated.
وأكل مما يلقيه الناس على المزابل، أو أكل كسر الصدقة
And he ate what people threw on the refuse heaps, or ate the broken pieces of charity.
والنبات: يبس
And the plants: they dried up.
والقوم: انطلقوا، فجفلوا، كانقشوا
And the people: they set off, startled, scattering.
والقش: رديء النخل، كالدقل ونحوه
And al-qash: poor quality palm fronds, like the dقل and similar.
والقشة، بالكسر: القردة، أو ولدها الأنثى
And al-qashshah, with kasra: the female monkey, or her female offspring.
والقشيش، كأمير: اللقاطة، كالقشاش، بالضم
And al-qashish, like amir: the gleanings, like al-qashash, with damma.
وصوت جلد الحية تحك بعضها ببعض
And the sound of snakeskin rubbing against itself.
وأقش من الجدري: برأ منه، كتقشقش
And he recovered from smallpox: he was cured of it, like taqashqasha.
والبلاد: كثر يبسها
And the lands: their dryness increased.
والمقشقشتان: قل يا أيها الكافرون والإخلاص، أي: المبرئتان من النفاق والشرك، أو تبرئان كما تقشقش الهناء الجرب
And al-maqashqashatan: 'Say, O disbelievers' and 'Sincerity', meaning: the two that absolve from hypocrisy and polytheism, or they absolve as the scabs of scabies flake off.