← Back to Al-Qamus al-Muhit

غطش

Root entry · 11 derived lemmas

This root primarily relates to darkness, obscurity, and dimness, both literally and figuratively. It also extends to meanings of slow or unsteady movement, feigning ignorance, and making things clear or accessible.

Derived headwords

غطش الليلverb
  1. 1.
    night fellboth

    The night became dark.

يغطشverb
  1. 1.
    to become darkboth

    The night becomes dark or obscure.

أغطشverb
  1. 1.
    to make darkboth

    To cause something to become dark or obscure.

غطشnoun
  1. 1.
    slow walkclassical

    Walking slowly and unsteadily, often due to illness or old age.

غطشاناnoun
  1. 1.
    slow walkclassical

    A slow and unsteady gait, indicative of infirmity or advanced age.

الغطشnoun
  1. 1.
    dimnessclassical

    Dimness or obscurity, similar to Ghamsh (غمش).

الغمشnoun
  1. 1.
    dimnessclassical

    A state of dimness or obscurity.

غطشاءadjective
  1. 1.
    impenetrableclassical

    Describing a desert or place where one cannot find their way due to darkness or lack of landmarks.

غطش ليverb
  1. 1.
    clarify for meclassical

    To make something clear, to open up a path or a way forward, to facilitate understanding or action.

تغاطشverb
  1. 1.
    feign ignoranceboth

    To pretend to be unaware or ignorant of something.

تغطشت عينهverb
  1. 1.
    eye became dimclassical

    The eye lost its sight or became dim.

Parallel reading

غطش الليل يغطش: أظلم
The night darkened, it became dark.
كأغطش
As if it became dark.
وأغطشه الله تعالى
And Allah Almighty made it dark.
وفلان غطشا وغطشانا: مشى رويدا من مرض أو كبر
And so-and-so walks slowly and unsteadily due to illness or old age.
والغطش، محركة: الغمش
And Al-Ghatsh, with harakah, is Al-Ghamsh (dimness).
وفلاة غطشاء: لا يهتدى لها
And a desert that is impenetrable: one cannot find their way in it.
وغطش لي شيئا: افتح لي شيئا ووجها
And 'Ghatsh li shay'an' means: open up something and a way for me.
وهيئ لي وجه العمل والرأي والكلام
And prepare for me the way of work, opinion, and speech.
وتغاطش: تغافل
And 'Taghatasha' means: to feign ignorance.
وتغطشت عينه: أظلمت
And 'Taghatashat 'aynahu' means: his eye became dark/dim.