← Back to Al-Qamus al-Muhit

عنشه

Root entry · 9 derived lemmas

This root primarily relates to actions of bothering, disturbing, or provoking someone. It also extends to meanings of embracing, clinging, and in some derived forms, describes physical attributes like height or having extra digits.

Derived headwords

عَنَشَverb
  1. 1.
    to botherboth

    To disturb, agitate, or provoke someone.

  2. 2.
    to drive awayclassical

    To chase away, expel, or drive someone off.

عَنْشُوشnoun
  1. 1.
    remnant of wealthclassical

    A small remaining amount of money or possessions.

الأَعْنَشadjective
  1. 1.
    six-fingeredclassical

    A person who has six fingers on a hand.

عَنْشَنَشadjective
  1. 1.
    tallclassical

    Describing something or someone as tall.

  2. 2.
    light and swiftclassical

    Describing something or someone, including horses, as light and quick.

عُنُقٌ مَعْنُوشَةadjective
  1. 1.
    long neckclassical

    Describing a neck that is long.

العُنْوَاشnoun
  1. 1.
    tall female camelclassical

    A female camel that is exceptionally tall, especially one reaching high into the sky.

كِتَابnoun
  1. 1.
    fighterclassical

    Someone who fights against their opponent.

عَانَشَverb
  1. 1.
    to embraceboth

    To hug or embrace someone.

اعْتَنَشَverb
  1. 1.
    to embrace in combatclassical

    To embrace someone tightly, particularly in the context of fighting.

  2. 2.
    to wrongclassical

    To oppress or do injustice to someone.

Parallel reading

و فلانا: أزعجه، واستفزه، وساقه، وطرده.
And to bother someone: to disturb him, provoke him, drive him, and expel him.
والعنشوش: بقية المال.
And the 'anšūš: the remainder of the wealth.
وماله عنشوش، أي: شيء.
And his wealth is 'anšūš, meaning: something (a small amount).
والأعنش: من له ست أصابع.
And al-A'nash: one who has six fingers.
والعنشنش: الطويل، والخفيف السريع منا ومن الخيل، وهي: بهاء.
And al-'anšanš: the tall, and the light and swift among us and among horses, and she (a horse) is beauty.
وعنق معنوشة: طويلة.
And a ma'nūšah neck: long.
والعنواش، بالكسر: الطويلة في السماء من النوق.
And al-'unwāš, with kasra: the tall one in the sky among the female camels.
وككتاب: من يقاتل خصمه.
And like kitāb: one who fights his opponent.
وعانشه: عانقه.
And 'ānašahu: he embraced him.
واعتنشه: اعتنقه في القتال، و فلانا: ظلمه.
And i'tanashahu: he embraced him in combat, and to wrong someone: to oppress him.