← Back to Al-Qamus al-Muhit

الجحش

Root entry · 13 derived lemmas

This root primarily relates to the concept of scraping, scratching, or peeling skin, often implying a minor injury. It also extends to meanings associated with young animals, specifically a donkey's foal, and can denote roughness, harshness, or a secluded/isolated state. Additionally, it refers to a young child and a specific type of tribal or personal characteristic.

Derived headwords

الجَحْشnoun
  1. 1.
    scraping of skinboth

    The act of scraping or peeling the skin from something, or a scratch, which can be minor or more significant.

  2. 2.
    donkey's foalboth

    A young donkey; a foal.

  3. 3.
    roughness, harshnessclassical

    A quality of being rough, harsh, or unrefined.

  4. 4.
    seclusion, isolationclassical

    A state of being apart from people, not mixing with them.

جَحَشَverb
  1. 1.
    to scrape skinboth

    To scrape or peel the skin from something, or to cause a scratch.

جُحَاشٌnoun
  1. 1.
    foals (donkey)both

    Plural of جَحْش (donkey's foal).

جُحْشَانٌnoun
  1. 1.
    foals (donkey)both

    Plural of جَحْش (donkey's foal).

جَحْشَةnoun
  1. 1.
    wool ringclassical

    A piece of wool made into a ring, worn by a shepherd on his arm and spun.

الجُحُوشnoun
  1. 1.
    young childclassical

    A child before they become strong or mature.

الجُحَيْشnoun
  1. 1.
    crack, fissureclassical

    A split, crack, or fissure.

  2. 2.
    side, directionclassical

    A side, direction, or region.

جَحْشِيٌّadjective
  1. 1.
    isolated, unsociableclassical

    Describing a man who lives apart from people, not mixing with them.

المَجْحُوشnoun
  1. 1.
    one whose side is injuredclassical

    One who has suffered an injury to their side or flank.

جُحَيْشname
  1. 1.
    Ibn Tha'labaclassical

    A name referring to Ibn Tha'laba, a progenitor of a branch of the Ghatafan tribe.

جُحَيْشadjective
  1. 1.
    stubborn, self-willedclassical

    Describing someone who is stubborn in their opinion, does not consult others, and does not mix with them.

جَاحَشَهُverb
  1. 1.
    to push againstclassical

    To push against someone or something; to confront or ward off.

اِجْحَنْشَشَverb
  1. 1.
    to become large (stomach)classical

    Used to describe the stomach of a child becoming large or distended.

Parallel reading

سحج الجلد وقشره من شيء يصيبه، أو كالخدش، أو دونه، أو فوقه
Scraping and peeling the skin from something that affects it, or like a scratch, or less than it, or more than it.
ولد الحمار ج: جحاش وجحشان
The foal of a donkey, plural: jahaash and juhshaan.
وهي: بهاء، ومهر الفرس، والجفاء، والغلظ، والجهاد، والظبي، وصحابي جهني.
And they are: beauty, a horse's foal, harshness, roughness, striving, the gazelle, and a companion from Johaina.
وزينب أم المؤمنين وأخواها عبد الله وعبد بنو جحش بن رئاب، رضي الله عنهم
And Zainab, Mother of the Believers, and her two brothers Abdullah and Abd, sons of Jash bin Ri'ab, may God be pleased with them.
والجحشة: صوف يجعل كحلقة، يجعله الراعي في ذراعه، ويغزله.
And Al-Jahsha: wool made into a ring, which the shepherd puts on his arm and spins.
والجحوش، كجرول: الصبي قبل أن يشتد.
And Al-Juhush, like jurwal: the child before he becomes strong.
والجحيش: الشق، والناحية.
And Al-Juhaysh: the crack, and the side/direction.
ورجل جحيش المحل: إذا نزل ناحية عن الناس، ولم يختلط بهم.
And a man of Juhaysh al-mahall: if he settles in a place away from people and does not mix with them.
والمجحوش: من أصيب شقه.
And Al-Majhoosh: one whose side has been injured.
وهو جحيش وحده، كزبير: مستبد برأيه، لا يشاور الناس، ولا يخالطهم.
And he is a Juhaysh alone, like Zubayr: self-willed in his opinion, he does not consult people, nor does he mix with them.
وجاحشه: دافعه.
And Jaaḥashahu: he pushed him away/confronted him.
واجحنشش بطن الصبي: عظم.
And the child's stomach ajhanashsha: it became large.