← Back to Al-Qamus al-Muhit

كاس

Root entry · 22 derived lemmas

The root كاس (kās) primarily relates to concepts of falling, collapsing, or being brought down. It extends to meanings of lowering prices, hindering, and also describes physical states like being short or compact, and even specific geographical locations.

Derived headwords

كَاسَverb
  1. 1.
    to stumbleclassical

    The camel stumbled, walking on three legs.

  2. 2.
    to collapseclassical

    The snake coiled up in its place.

  3. 3.
    to fellclassical

    He felled him, making him collapse.

  4. 4.
    to penetrateclassical

    He penetrated her during intercourse.

كاس البعير: مشى على ثلاث قوائم — The camel stumbled: walked on three legs.
أَكَاسَهُverb
  1. 1.
    to make collapseclassical

    He made him collapse.

و فلانا: صرعه، كأكاسه — and so-and-so: he felled him, making him collapse.
كَاسَverb
  1. 1.
    to penetrateclassical

    He penetrated her during intercourse.

و فلانة: طعنها في الجماع — and so-and-so (female): he penetrated her in intercourse.
الكُوسnoun
  1. 1.
    lowering of priceclassical

    The lowering of the price in a sale.

  2. 2.
    hindranceclassical

    Hindrance in a sale.

  3. 3.
    slownessclassical

    Slowness in travel.

  4. 4.
    wailingclassical

    The wailing of the east wind.

والكوس في البيع: اتضاع الثمن — and the lowering of price in a sale: the reduction of the price.
تَكُوسَنِيverb
  1. 1.
    to hinder meclassical

    Do not hinder me in the sale.

ولا تكسني يا فلان في البيع — and do not hinder me, O so-and-so, in the sale.
الكُوسnoun
  1. 1.
    slownessclassical

    Slowness in travel.

و في السير: التهويد — and in travel: slowness.
الكُوسnoun
  1. 1.
    wailingclassical

    The wailing of the east wind.

ونيحة الأزيب من الرياح — and the wailing of the east wind.
الكُوسnoun
  1. 1.
    drumclassical

    A drum, of Persian origin.

وبالكُس: الطبل، معرب — and with the 'kus': the drum, a loanword.
الكُوسnoun
  1. 1.
    carpenter's toolclassical

    A triangular piece of wood used by carpenters to measure the squaring of wood.

وخشبة مثلثة مع النجار، يقيس بها تربيع الخشب — and a triangular piece of wood with the carpenter, by which he measures the squaring of wood.
الكُوسِيّadjective
  1. 1.
    short and stockyclassical

    Describing a horse that is short and has a stocky build.

والكوسي من الخيل: القصير الدوارج — and the 'kūsī' among horses: the short and stocky one.
كُوسَيْنnoun
  1. 1.
    a type of plantclassical

    A type of plant, possibly a specific species.

وكوسين: ة — and 'kūsain': a plant.
مَكُوسnoun
  1. 1.
    donkeyclassical

    A donkey.

ومكوس، كمعظم: حمار — and 'makūs', like 'ma'ẓam': a donkey.
كَاسَانname
  1. 1.
    place nameclassical

    A place name referring to a region beyond the river.

وكاسان: د بما وراء النهر — and 'Kāsān': a place in Transoxiana (beyond the river).
كَوْسَاءadjective
  1. 1.
    denseclassical

    Describing a patch of land that is dense and abundant with vegetation.

ولمعة كوساء: ملتفة كثيرة النبت — and a dense patch of land: intertwined and abundant with vegetation.
كَوْسadjective
  1. 1.
    accumulatedclassical

    Describing sand dunes that are accumulated and piled up.

ولماع كوس، وكذلك رمال كوس: متراكمة — and sand dunes: accumulated, and likewise sand of 'kaws': piled up.
كَوْسَاءnoun
  1. 1.
    a type of plantclassical

    A type of plant.

وكوساء: ع — and 'kawsā': a plant.
أَكَاسَverb
  1. 1.
    to make stumbleclassical

    To make the camel stumble by its hind leg.

أكاس البعير: حمله على أن يكوس بعرقبته — To make the camel stumble: to make it walk on its hind leg.
كَوَّسَهُverb
  1. 1.
    to overturnclassical

    To overturn something.

وكوسه تكويسا: قلبه — and to overturn it 'takwīs': to turn it over.
تَكَاوَسَverb
  1. 1.
    to pile upclassical

    The flesh of the boy piled up.

  2. 2.
    to grow thicklyclassical

    The grass grew thickly and densely.

وتكاوس لحم الغلام: تراكب — and the flesh of the boy piled up: overlapped.
والعشب: كثر، وكثف — and the grass: became abundant, and grew thickly.
المُتَكَاوِسother
  1. 1.
    metrical patternclassical

    In prosody, a pattern where four consecutive short vowels occur, combining two feet.

والمتكاوس في العروض أن تتوالى أربع حركات بتركب السببين، كضربني — and the 'mutakāwis' in prosody is when four vowels follow each other by combining two feet, like in 'ḍarabanī'.
اكْتَاسَهُverb
  1. 1.
    to detainclassical

    He detained him from his need.

واكتاسه عن حاجته: حبسه — and to detain him from his need: to imprison him.
تَكَوَّسَverb
  1. 1.
    to fall backclassical

    To fall back or collapse.

وتكوس: تنكس — and to fall back: to decline.

Parallel reading

كاس البعير: مشى على ثلاث قوائم، وهو معرقب
The camel stumbled: walked on three legs, and it was hobbled.
والحية: تحوت في مكانها
And the snake: coiled up in its place.
وفلانا: صرعه، كأكاسه
And so-and-so: he felled him, making him collapse.
وفلانة: طعنها في الجماع
And so-and-so (female): he penetrated her in intercourse.
والكوس في البيع: اتضاع الثمن
And the 'kūs' in a sale: the lowering of the price.
والوكس فيه
And the 'wuks' in it (referring to lowering of price).
ولا تكسني يا فلان في البيع
And do not hinder me, O so-and-so, in the sale.
وفي السير: التهويد
And in travel: slowness.
ونيحة الأزيب من الرياح
And the wailing of the east wind.
وبالضم: الطبل، معرب
And with the 'kus' (with damma): the drum, a loanword.
وخشبة مثلثة مع النجار، يقيس بها تربيع الخشب
And a triangular piece of wood with the carpenter, by which he measures the squaring of wood.
والكوسي من الخيل: القصير الدوارج
And the 'kūsī' among horses: the short and stocky one.
ومكوس، كمعظم: حمار
And 'makūs', like 'ma'ẓam': a donkey.
ولمعة كوساء: ملتفة كثيرة النبت
And a dense patch of land: intertwined and abundant with vegetation.
وكذلك رمال كوس: متراكمة
And likewise sand dunes: accumulated.
وأكاس البعير: حمله على أن يكوس بعرقبته
And to make the camel stumble: to make it walk on its hind leg.
وكوسه تكويسا: قلبه
And to overturn it 'takwīs': to turn it over.
وتكاوس لحم الغلام: تراكب
And the flesh of the boy piled up: overlapped.
والمتكاوس في العروض أن تتوالى أربع حركات بتركب السببين، كضربني
And the 'mutakāwis' in prosody is when four vowels follow each other by combining two feet, like in 'ḍarabanī'.
واكتاسه عن حاجته: حبسه
And to detain him from his need: to imprison him.
وتكوس: تنكس
And to fall back: to decline.