← Back to Al-Qamus al-Muhit

الركس

Root entry · 9 derived lemmas

This root primarily deals with the concept of inversion, reversal, and being turned upside down. It extends to meanings of being thrown back into a negative state, such as disbelief, and also encompasses physical descriptions of objects or animals in specific positions.

Derived headwords

الرَّكْسnoun
  1. 1.
    inversionboth

    The act of turning something upside down or reversing its order.

  2. 2.
    tightening a ropeclassical

    The tightening of a rope, specifically the 'rakas' which is a rope tied to a camel's nose and its forelegs to restrict its movement.

رَكَّاسnoun
  1. 1.
    rope for a camelclassical

    A rope tied to the nose of a camel and to its forelegs, causing its head to be suspended and restricting its movement.

رِكْسnoun
  1. 1.
    filthclassical

    Meaning 'al-rijz', referring to filth or abomination.

  2. 2.
    multitude of peopleclassical

    A large number of people.

رَاكِسnoun
  1. 1.
    valley

    A name of a valley.

  2. 2.
    central oxclassical

    The ox that is in the middle of a threshing floor while others surround it, and it remains stationary.

رَاكِسَةnoun
  1. 1.
    central cowclassical

    A female bovine (cow) that is in the middle of a threshing floor, similar to the 'rakis' for oxen.

رُكُوسِيَّةnoun
  1. 1.
    sectclassical

    A group or sect positioned between Christians and Sabians.

رَكَاسَةnoun
  1. 1.
    stakeboth

    Something driven into the ground, like a stake or a post.

أَرْكَسَverb
  1. 1.
    to turn back into disbeliefclassical

    To cause someone to relapse into disbelief or to return them to their former state of disbelief.

  2. 2.
    to cause to develop breastsclassical

    Referring to a young girl whose breasts begin to develop.

ارْتَكَسَverb
  1. 1.
    to relapseclassical

    To relapse, especially into a worse condition or disbelief.

  2. 2.
    to fallboth

    To fall down or collapse.

  3. 3.
    to crowdboth

    To be crowded or to press together.

Parallel reading

رد الشيء مقلوبا
To turn a thing upside down.
قلب أوله على آخره
To invert its beginning to its end.
شد الركاس، وهو حبل يشد في خطم الجمل إلى رسغ يديه، فيضيق عليه، فيبقى رأسه معلقا
The tightening of the 'rakas', which is a rope tied to the nose of a camel to its forelegs, constricting it so its head remains suspended.
و بالكسر: الرجس
And with kasra: 'al-rijz' (filth).
و من الناس: الكثير
And from people: the multitude.
والراكس: واد
And 'al-rakis': a valley.
والثور الذي يكون في وسط البيدر حين يداس، والثيران حواليه، وهو يرتكس مكانه
And the ox that is in the middle of the threshing floor when it is being trodden, with oxen around it, and it remains stationary.
فإن كانت بقرة، فهي راكسة
And if it were a cow, then it is a 'rakisa'.
والركوسية: بين النصارى والصابئين
And 'al-Rukusiyyah': between the Christians and the Sabians.
وتكسر: ما أدخل في الأرض كالآخية
And with kasra: what is inserted into the ground like a stake.
وأركسهم: نكسهم، وردهم في كفرهم
And 'arkasahum': to make them relapse, and to return them to their disbelief.
و الجارية: طلع ثديها
And for a young girl: her breasts began to show.
فإذا اجتمع وضخم، فقد نهد
And when they gathered and became large, she has developed breasts.
وارتكس: انتكس، ووقع، وازدحم
And 'irtakasa': to relapse, to fall, and to crowd.