← Back to Al-Qamus al-Muhit

الدنس

Root entry · 8 derived lemmas

This root primarily concerns the concept of dirtiness, filth, and impurity. It extends to actions that stain or disgrace something, affecting both physical objects and abstract concepts like honor.

Derived headwords

الدَّنَسnoun
  1. 1.
    dirtboth

    Physical dirt, filth, or grime.

  2. 2.
    impurityboth

    A state of being unclean or impure, often in a moral or abstract sense.

دَنِسَverb
  1. 1.
    to become dirtyboth

    To become soiled, stained, or unclean, referring to physical objects or abstract concepts.

دَنَسًاnoun
  1. 1.
    dirtinessboth

    The state or quality of being dirty or unclean.

دَنَاسَةnoun
  1. 1.
    filthinessboth

    A state of extreme dirtiness or impurity.

دَنِسadjective
  1. 1.
    dirtyboth

    Being soiled, unclean, or impure.

أَدْنَاسnoun
  1. 1.
    dirty onesboth

    Plural for people or things that are dirty or impure.

مَدَانِيسnoun
  1. 1.
    filthy thingsboth

    Plural for things that are extremely dirty or impure.

تَدْنِيسnoun
  1. 1.
    soilingboth

    The act of making something dirty, stained, or disgraced.

  2. 2.
    defilementboth

    The act of causing shame or disgrace to something, especially honor or reputation.

Parallel reading

الدَّنَسُ، مُحَرَّكَةً: الوَسَخُ.
Ad-danasu, with vowel movement: the dirt.
دَنِسَ الثَّوْبُ وَالعِرْضُ، كَفَرِحَ، دَنَسًا وَدَنَاسَةً، فَهُوَ دَنِسٌ: اتَّسَخَ.
The garment and the honor became dirty, like 'faraha', with 'dansan' and 'danasatan', so it is 'danisun': it became soiled.
وَقَوْمٌ أَدْنَاسٌ وَمَدَانِيسُ.
And a people are 'adnasun' and 'madanisun'.
وَدَنَّسَ ثَوْبَهُ وَعِرْضَهُ تَدْنِيسًا: فَعَلَ بِهِ مَا يَشِينُهُ.
And he defiled his garment and his honor with 'tadnisan': he did to it that which disgraces it.