← Back to Al-Qamus al-Muhit

الدبس

Root entry · 14 derived lemmas

This root primarily relates to dark, sweet substances like date syrup and honey, and by extension, dark colors in general. It also encompasses terms for crowds, specific types of birds, and agricultural phenomena.

Derived headwords

الدبسnoun
  1. 1.
    date syrupboth

    Syrup made from dates, often used as a sweetener.

  2. 2.
    honeyboth

    Sweet, viscous fluid produced by bees from the nectar of flowers.

  3. 3.
    darknessboth

    The quality of being black or very dark in color, applied to any substance.

  4. 4.
    crowdclassical

    A large gathering or multitude of people.

الدبسيadjective
  1. 1.
    dark-coloredclassical

    Describing a bird whose color is between black and reddish-brown.

الدبسيnoun
  1. 1.
    dark birdclassical

    A dark-colored bird, specifically one that makes a cooing sound.

الدبسnoun
  1. 1.
    date pasteclassical

    A mixture of dates placed in clarified butter, which dissolves into it, enhancing the butter.

الدبابيسnoun
  1. 1.
    macesclassical

    The singular form of 'dabbūs', referring to a type of mace or club, possibly of foreign origin.

الدبوسيةname
  1. 1.
    city nameclassical

    A place name, specifically a town in Samarkand.

الدبسname
  1. 1.
    horse nameclassical

    The name of a powerful horse belonging to Jubar ibn Qart.

دري دبسphrase
  1. 1.
    raining heavilyclassical

    A phrase used to describe the sky when it indicates heavy rain is imminent.

الدباساءnoun
  1. 1.
    female locustsclassical

    The females of locusts.

الدبساءname
  1. 1.
    horse nameclassical

    The name of a swift mare belonging to Majashi' ibn Mas'ud, a companion of the Prophet.

أدبستverb
  1. 1.
    to sproutclassical

    The land has produced vegetation.

دبسهverb
  1. 1.
    to hideclassical

    To conceal something or someone.

  2. 2.
    to be hiddenclassical

    To be concealed or hidden (intransitive).

دبسهverb
  1. 1.
    to stick toclassical

    To adhere to someone's skin or body.

ادبسverb
  1. 1.
    to become blackclassical

    A horse becoming black in color.

Parallel reading

الدبس، بالكسر وبكسرتين: عسل التمر، وعسل النحل
Ad-dabs, with a kasra and two kasras: date syrup, and honey.
وبالفتح: الأسود من كل شيء
And with a fatha: the black of everything.
وبالكسر: الجمع الكثير من الناس، ويفتح
And with a kasra: the large gathering of people, and it is said with a fatha.
وبالضم: جمع الأدبس من الطير، الذي لونه بين السواد والحمرة
And with a damma: the جمع of al-adbas from birds, whose color is between black and reddish-brown.
ومننه: الدبسي: لطائر أدكن يقرقر، وهي بهاء
And from it: ad-dubasi: for a dark bird that coos, and it is bahā' (its beauty).
وكصبور: خلاص تمر يلقى في مسلأ السمن، فيذوب فيه، وهو مطيبة للسمن
And like sabūr: date pulp thrown into clarified butter, where it dissolves, and it is a flavor enhancer for the butter.
وكتنور: واحد الدبابيس للمقامع، كأنه معرب
And like tunūr: the singular of ad-dabābīs for maces, as if it were a loanword.
ودبوسية: ة بصغد سمرقند
And Dubbūsiyyah: a town in the vicinity of Samarkand.
وكغراب: فرس جبار بن قرط
And like ghurāb: the horse of Jubār ibn Qart.
ويقال للسماء إذا أخالت للمطر: دري دبس، كزفر
And it is said of the sky when it indicates rain: durī dubs, like zufar.
والدباساء، بالكسر: الإناث من الجراد، الواحدة: بهاء
And ad-dabbāsā', with a kasra: the females of locusts, the singular is bahā'.
والدبساء: فرس سابقة لمجاشع بن مسعود الصحابي
And Ad-dabsā': a swift mare belonging to Majashi' ibn Mas'ud the Companion.
وأدبست الأرض: أظهرت النبات
And the land ad-basat: it produced vegetation.
ودبسه تدبيسا: واراه فدبس، لازم متعد
And he dubbasahu tadbīsan: he concealed it, so it became hidden, transitive and intransitive.
و خفه: لدمه
And its lightness: to stick to his skin.
وادبس الفرس ادبساسا: صار أسود
And the horse adbasasa: it became black.