← Back to Al-Qamus al-Muhit

الحس

Root entry · 23 derived lemmas

This root primarily concerns sensory perception, particularly touch and hearing, but extends to concepts of destruction, intense heat, and even espionage. It encompasses the act of feeling, sensing, and perceiving, as well as the resulting sensations or sounds. The root also branches into meanings related to burning, eradication, and keen observation.

Derived headwords

حَسَّverb
  1. 1.
    to feelboth

    To perceive by touch or other senses; to experience a sensation.

  2. 2.
    to burnclassical

    To scorch or burn something, often with intense heat.

حِسّnoun
  1. 1.
    sensationboth

    A feeling or perception, especially one resulting from physical touch or sensory input.

  2. 2.
    soundboth

    A noise or sound that is heard, often faintly.

  3. 3.
    movementclassical

    A subtle movement or passing by, often heard but not seen.

  4. 4.
    painclassical

    A specific type of pain experienced by a woman after childbirth.

  5. 5.
    frostclassical

    A coldness that burns or scorches vegetation.

حَسَّسَverb
  1. 1.
    to make feelboth

    To cause someone to feel or perceive something.

  2. 2.
    to cook on embersclassical

    To place meat on hot embers for cooking.

  3. 3.
    to stir fireclassical

    To agitate a fire with a stick, especially for baking bread.

حَسَّسْتُverb
  1. 1.
    to feelboth

    To perceive or become aware of something.

  2. 2.
    to be certainclassical

    To become certain or convinced of something.

حِسِّيّadjective
  1. 1.
    sensoryboth

    Relating to or affecting the senses.

حَسِيسnoun
  1. 1.
    faint soundboth

    A barely audible sound or movement, often heard from a distance.

حَاسُوسnoun
  1. 1.
    spyclassical

    A spy or informant, especially one seeking information about evil deeds.

  2. 2.
    unlucky personclassical

    An unlucky or ill-omened man.

  3. 3.
    severe yearclassical

    A year of severe hardship or famine.

حَسُوسadjective
  1. 1.
    spyclassical

    One who spies or is prone to spying.

  2. 2.
    unluckyclassical

    Ill-omened or unlucky.

مَحَسَّةnoun
  1. 1.
    anusclassical

    The posterior opening of the digestive tract.

حَوَاسّnoun
  1. 1.
    sensesboth

    The faculties of sight, hearing, smell, taste, and touch.

حَاسَّةnoun
  1. 1.
    sense organboth

    An organ of sense, such as the eye or ear.

حَوَاسّ الأَرْضnoun
  1. 1.
    harsh conditionsclassical

    The severe elements affecting the land, including cold, wind, and locusts, along with livestock.

حَسَّسْتُ لَهُverb
  1. 1.
    to pityclassical

    To feel compassion or pity for someone.

حَسَّحَسَverb
  1. 1.
    to feel painclassical

    To experience pain or suffering.

تَحَسُّسnoun
  1. 1.
    eavesdroppingclassical

    The act of listening secretly to conversations or seeking information.

انْحِسَاسnoun
  1. 1.
    uprootingclassical

    The act of being uprooted or torn out.

  2. 2.
    falling offclassical

    The process of shedding or falling off, like hair or skin.

حَسْحَاسnoun
  1. 1.
    sharp swordclassical

    A sword that cuts deeply and destroys.

  2. 2.
    generous manclassical

    A man known for his generosity.

  3. 3.
    nameclassical

    A proper name.

حَسَاسnoun
  1. 1.
    small dried fishclassical

    Small fish that are dried for consumption.

  2. 2.
    small stone fragmentsclassical

    Small pieces or fragments of stone.

  3. 3.
    unobtainableclassical

    Used to describe something that cannot be found or obtained.

أَحَسَّverb
  1. 1.
    to feelboth

    To perceive or become aware of something.

  2. 2.
    to findboth

    To discover or locate something.

  3. 3.
    to seeboth

    To perceive with the eyes.

  4. 4.
    to knowboth

    To have knowledge or understanding of something.

  5. 5.
    to suspectclassical

    To have a feeling or suspicion about something.

تَحَسْحَسَverb
  1. 1.
    to moveclassical

    To shift position or make a movement.

  2. 2.
    to fall offclassical

    To shed or fall off, especially referring to animal hair.

حَسَّانname
  1. 1.
    proper nameboth

    A proper name for a place or person.

حَسَّانِيَّاتnoun
  1. 1.
    waters in the desertclassical

    A specific name for water sources located in the desert.

حَسَّةnoun
  1. 1.
    state of misfortuneclassical

    A condition of bad luck or misfortune.

Parallel reading

الجلبة، والقتل، والاستئصال
Clamor, killing, and eradication.
ونفض التراب عن الدابة بالمحسة للفرجون
And brushing dust off an animal with a brush for grooming.
وبالكسر: الحركة، وأن يمر بك قريبا فتسمعه ولا تراه، كالحسيس، والصوت
And with kasra: movement, and that something passes by you closely so you hear it but do not see it, like a faint sound, and a voice.
ووجع يأخذ النفساء بعد الولادة
And a pain that affects a woman after childbirth.
وبرد يحرق الكلأ
And a cold that burns the vegetation.
وقد حسه: أحرقه
And he burned it: he scorched it.
وألحق الحس بالإس، أي: الشيء بالشيء، أي: إذا جاءك شيء من ناحية، فافعل مثله
And he equated the sensation with the essence, meaning: one thing with another, meaning: if something comes to you from a direction, do the like of it.
وبات بحسة سوء، ويفتح: بحالة سوء
And he spent the night in a bad state, and with fatha: in a bad condition.
والحاسوس: الجاسوس، أو هو في الخير، وبالجيم في الشر، والمشؤوم من الرجال، والسنة الشديدة، كالحسوس
And the spy: the spy, or he is in good, and with jeem in evil, and the ill-fated of men, and the severe year, like the one who spies.
والمحسة: الدبر
And the posterior: the anus.
والحواس: السمع، والبصر، والشم، والذوق، واللمس، جمع حاسة
And the senses: hearing, sight, smell, taste, and touch, the plural of 'sense organ'.
وحواس الأرض: البرد، والبرد، والريح، والجراد، والمواشي
And the harsh conditions of the land: the cold, the frost, the wind, the locusts, and the livestock.
وحسست له أحس، بالكسر: رققت له، كحسست، بالكسر، حسا وحسا
And I felt pity for him, I felt, with kasra: I became tender towards him, like I felt pity, with kasra, a feeling and a feeling.
وحسست الشيء: أحسسته، واللحم: جعلته على الجمر، كحسحسته، والنار: رددتها بالعصا على خبز الملة
And I felt the thing: I sensed it, and the meat: I placed it on the embers, like I cooked it on embers, and the fire: I fanned it with a stick over the bread of the hearth.
وحسست به، بالكسر، وحسيت: أيقنت به
And I felt it, with kasra, and I felt it: I became certain of it.
وحسان: علم، وة بين واسط ودير العاقول، تعرف بقرية حسان وقرية أم حسان، وة قرب مكة، وتعرف بأرض حسان
And Hassan: a name, and a place between Wasit and Deir al-Aql, known as the village of Hassan and the village of Umm Hassan, and a place near Mecca, and known as the land of Hassan.
والحسحاس: السيف المبير، والرجل الجواد، وعلم
And Al-Has-has: the destructive sword, and the generous man, and a name.
وبنو الحسحاس: قوم من العرب
And the Banu Al-Has-has: a tribe of Arabs.
والحساس، بالضم: سمك صغار يجفف، وكسار الحجر الصغار، كالجذاذ من الشيء، وإذا طلبت شيئا فلم تجده، قلت: حساس، كقطام
And Al-Hassas, with damma: small fish that are dried, and small fragments of stone, like shards of something, and if you seek something and do not find it, you say: Hassas, like Qattām.
وأحسست، وأحسيت، وأحست، بسين واحدة وهو من شواذ التخفيف: ظننت، ووجدت، وأبصرت، وعلمت، والشيء: وجدت حسه
And I thought, and I found, and I saw, and I knew, and the thing: I found its sensation, with one sin, and it is from the irregular shortenings.
والتحسس: الاستماع لحديث القوم، وطلب خبرهم في الخير
And eavesdropping: listening to the talk of people, and seeking their news for good.
والانحساس: الانقلاع، والتحات
And uprooting: being pulled out, and falling off.
وحسحس: توجع
And he felt pain: he suffered.
وتحسحس: تحرك، وأوبار الإبل: تحاتت
And it moved: it shifted, and the camels' hair: it fell off.
ولأخلفنه بحسحسه، أي: ذهاب ماله حتى لا يبقى منه شيء
And I will surely leave him with his ruin, meaning: the loss of his wealth until nothing remains of it.
وائت به من حسك وبسك، أي: من حيث شئت
And bring it from wherever you wish, meaning: from wherever you want.
والحسانيات: مياه بالبادية
And Al-Hassaniyyat: waters in the desert.
وفاطمة بنت أحمد بن عبد الله بن حسة، بالضم، الأصفهانية: محدثة
And Fatima bint Ahmad bin Abdullah bin Hassa, with damma, Al-Isfahaniyya: a traditionist.