← Back to Al-Qamus al-Muhit
اليهر
Root entry · 6 derived lemmasThis root primarily relates to concepts of spaciousness, stubbornness, and mental states like panic or clarity. It also includes a proper name and a specific idiomatic usage concerning livestock.
Derived headwords
اليهرnoun
- 1.spacious placeboth
A wide or extensive location.
- 2.obstinacyclassical
Stubbornness or persistence in an argument or action.
استيهرverb
- 1.to persistclassical
To continue stubbornly or excessively in a matter or action.
- 2.to panicclassical
To become frightened or agitated, specifically referring to donkeys.
- 3.to lose one's mindclassical
To become mentally deranged or lose one's reason.
- 4.to become certainclassical
To be fully convinced or assured of a matter.
استوهرverb
- 1.to become certainclassical
To be fully convinced or assured of a matter, similar to استيهر.
ذو يهرname
- 1.king of Himyarclassical
A king from the ancient Himyarite kingdom.
اليهيرother
- 1.see ه ي رclassical
This lemma refers to another entry, indicating a cross-reference.
استيهر بإبلكverb
- 1.to exchange livestockclassical
To replace one's camels with others, implying a trade or substitution.
Parallel reading
اليهر: الموضع الواسع
Al-yahar: the spacious place.
واللجاج
And obstinacy.
وقد استيهر: تمادى في الأمر
And he persisted: he went too far in the matter.
و الحمر: فزعت
And the donkeys: they became frightened.
و الرجل: ذهب عقله
And the man: his mind went away (he lost his mind).
واستيقن بالأمر، كاستوهر
And he became certain of the matter, like 'astawhara'.
وذو يهر، محركة وقد تسكن: ملك من ملوك حمير
And Dhu Yahir, with harakah (vowelization) and sometimes without: a king from the kings of Himyar.
واليهير: في ه ي ر
And al-yahir: is in (the root) H-Y-R.
واستيهر بإبلك: استبدل بها إبلا غيرها
And he exchanged your camels: he replaced them with other camels.