← Back to Al-Qamus al-Muhit

الهكر

Root entry · 12 derived lemmas

This root primarily relates to astonishment, wonder, and being bewildered. It also extends to meanings of drowsiness, sleep, and specific geographical locations.

Derived headwords

الهَكَرnoun
  1. 1.
    astonishmentboth

    Great wonder or astonishment.

  2. 2.
    drowsinessclassical

    The onset of sleepiness or drowsiness.

  3. 3.
    intense sleepclassical

    The intensification of sleep.

هَكَرَverb
  1. 1.
    to be astonishedboth

    To be overcome with wonder or astonishment.

  2. 2.
    to become drowsyclassical

    To be overcome with sleepiness.

مُهَكِّرadjective
  1. 1.
    astonishedboth

    One who is astonished or amazed.

مُهَكِّرَةadjective
  1. 1.
    astonished (fem.)both

    A female person who is astonished or amazed.

الهُكْرnoun
  1. 1.
    drowsinessclassical

    The state of being drowsy or overcome by sleep.

هَكِرَverb
  1. 1.
    to be drowsyclassical

    To feel drowsy or sleepy.

هَكِرnoun
  1. 1.
    drowsy personclassical

    A person who is drowsy or sleepy.

الهُكْرnoun
  1. 1.
    drowsy personclassical

    A person who is drowsy or sleepy.

الهَكَرname
  1. 1.
    a place nameclassical

    A place name, possibly a town or a Roman monastery.

هَكَرَانname
  1. 1.
    a place nameclassical

    A place name, possibly a mountain near Marran.

الهَكَارِيَّةname
  1. 1.
    a regionclassical

    A region located above Mosul.

تَهَكَّرَverb
  1. 1.
    to be astonishedboth

    To become astonished or bewildered.

  2. 2.
    to be bewilderedboth

    To be confused or perplexed.

Parallel reading

الهَكَر: العجب، أو أشده
Astonishment: wonder, or its most intense form.
ويكسر ويحرك، والفعل كضرب وفرح.
And it is pronounced with kasra and damma, and the verb follows the patterns of 'daraba' and 'fariha'.
وما فيه مهكر ومهكرة، أي: معجب ومعجبة.
And in him is a 'muhakkir' and a 'muhakkirah', meaning: astonished and astonished (female).
والهكر، ويحرك: اعتراء النعاس، أو اشتداد النوم، وقد هكر، كفرح.
And 'al-hakaru', pronounced with damma: the onset of drowsiness, or the intensification of sleep, and one may say 'hakira', following the pattern of 'fariha'.
وككتف وندس: الناعس.
And like 'katif' and 'naddas': the drowsy one.
وككتف: د باليمن، أو دير رومي، أو قصر.
And like 'katif': a town in Yemen, or a Roman monastery, or a palace.
وهكران: ع، أو جبل حذاء مران.
And 'Hakran': a town, or a mountain near Marran.
والهكارية، مشددة: ناحية فوق الموصل.
And 'al-Hakariyyah', with shadda: a region above Mosul.
وتَهَكَّرَ: تعجب، وتحير.
And 'tahakkara': to be astonished, and to be bewildered.