← Back to Al-Qamus al-Muhit

ودره

Root entry · 12 derived lemmas

This root primarily concerns causing someone to fall into ruin, destruction, or a perilous situation. It also extends to concepts of sending, pushing away, leading astray, and squandering resources. A secondary meaning relates to intoxication.

Derived headwords

وَدَرَهُverb
  1. 1.
    to cause ruinboth

    To cause someone to fall into a destructive or perilous situation.

  2. 2.
    to entice into ruinclassical

    To entice someone to undertake something that leads them into a destructive situation.

تَوْدِيرًاnoun
  1. 1.
    causing ruinboth

    The act of causing someone to fall into a destructive or perilous situation.

  2. 2.
    enticement to ruinclassical

    The act of enticing someone to undertake something that leads them into a destructive situation.

وَرَسُولَهُverb
  1. 1.
    to send a messengerclassical

    To send someone as a messenger.

وَالشَّرَّverb
  1. 1.
    to push away evilclassical

    To push away or remove evil.

وَالرَّجُلَverb
  1. 1.
    to lead astrayclassical

    To lead a man astray or cause him to err.

وَمَالَهُverb
  1. 1.
    to squander wealthboth

    To squander or waste one's wealth.

  2. 2.
    to be extravagantboth

    To be extravagant and wasteful with wealth.

تَوَدَّرَverb
  1. 1.
    to squanderboth

    To squander wealth and be extravagant.

أَدِرُverb
  1. 1.
    to be intoxicatedclassical

    To be intoxicated to the point of near unconsciousness.

وَدِرًاnoun
  1. 1.
    intoxicationclassical

    A state of severe intoxication.

وَدِرْ وَجْهَكَ عَنِّيverb
  1. 1.
    turn your face awayclassical

    To turn one's face away from someone.

تَوَرَّطَverb
  1. 1.
    to get involvedboth

    To get involved or entangled in a matter, often with negative consequences.

التَّوَدُّرُnoun
  1. 1.
    entanglementclassical

    Getting involved or entangled in a matter, which can be in truth or falsehood.

  2. 2.
    leading into perilclassical

    The act of leading someone into a perilous situation.

Parallel reading

وَدِرَهُ تَوْدِيرًا: أَوْقَعَهُ فِي مَهْلَكَةٍ
He caused him ruin, a causing of ruin: he caused him to fall into destruction.
أَوْ أَغْرَاهُ حَتَّى تَكَلَّفَ مَا وَقَعَ مِنْهُ فِي مَهْلَكَةٍ
Or enticed him until he undertook what led him into destruction.
وَرَسُولَهُ: بَعَثَهُ
And his messenger: he sent him.
وَالشَّرَّ: نَحَّاهُ، وَأَبْعَدَهُ
And evil: he pushed it away, and he distanced it.
وَالرَّجُلَ: أَغْوَاهُ
And the man: he led him astray.
وَمَالَهُ: بَذَرَهُ، وَأَسْرَفَ فِيهِ
And his wealth: he squandered it, and he was extravagant in it.
فَتَوَدَّرَ
So he squandered.
وَدِرَتْ أَدِرُ وَدَرًا: سَكِرَتْ حَتَّى كَادَ يَغْشَى عَلَيَّ
I was intoxicated, I was intoxicated with intoxication: I was drunk until I almost passed out.
وَدِرْ وَجْهَكَ عَنِّي: نَحِّهِ، وَأَبْعِدْهُ
Turn your face away from me: turn it away, and distance it.
وَتَوَرَّطَ فِي الْأَمْرِ
And he got involved in the matter.
وَقَدْ يَكُونُ التَّوَدُّرُ فِي الصِّدْقِ وَالْكَذِبِ
And entanglement can be in truth and falsehood.
وَهُوَ إِيرَادُكَ صَاحِبَكَ مَهْلَكَةً
And it is your leading your companion into destruction.