← Back to Al-Qamus al-Muhit

المكفهر

Root entry · 5 derived lemmas

This root describes things that are thick, dark, and imposing, often with a sense of sternness or difficulty. It applies to weather phenomena, physical appearances, and even celestial bodies.

Derived headwords

المُكْفَهِرّadjective
  1. 1.
    Dark, thick cloudboth

    Referring to a cloud that is dense, dark, and heavy, often portending rain.

  2. 2.
    Overlapping, piled upclassical

    Describing anything that is layered or piled on top of one another.

المُكْفَهِرّadjective
  1. 1.
    Lean, gaunt faceboth

    Describing a face that is thin and lacks flesh, often implying a stern or unyielding disposition.

  2. 2.
    Thick-skinned, shamelessclassical

    Referring to someone who is thick-skinned, impudent, or lacks shame.

  3. 3.
    Sallow, dark complexionboth

    Describing a complexion that is dark or sallow, with a thick appearance.

المُكْفَهِرّadjective
  1. 1.
    Stern, frowningboth

    Describing a facial expression that is stern, frowning, or displeased.

المُكْفَهِرّadjective
  1. 1.
    Impenetrable, solid mountainclassical

    Describing a mountain that is solid, strong, and difficult to ascend or overcome.

اكْفَهَرَّverb
  1. 1.
    To become visible, shineclassical

    Used for a star or celestial body whose light and appearance become evident, especially in deep darkness.

Parallel reading

السحاب الغليظ الأسود
The thick, black cloud.
وكل متراكب
And everything that is piled up.
و من الوجوه: القليل اللحم، الغليظ الذي لا يستحيي
And of faces: lean, thick-skinned, and shameless.
أو الضارب لونه إلى الغبرة مع غلظ
Or having a color tending towards dustiness with thickness.
والمتعبس
And frowning.
و من الجبال: الصلب المنيع
And of mountains: solid and impenetrable.
واكفهر النجم: بدا وجهه وضوءه في شدة الظلمة
And the star became visible: its face and light appeared in the intensity of the darkness.