← Back to Al-Qamus al-Muhit

الفهر

Root entry · 16 derived lemmas

This root primarily relates to stones, particularly those used for pounding, and by extension, to concepts of solidity, strength, and physical attributes. It also extends to specific cultural and religious contexts, including Jewish places of worship and certain social or marital situations.

Derived headwords

الفِهْرnoun
  1. 1.
    Pounding stoneboth

    A stone of a size suitable for pounding nuts, or one that fills the palm of the hand.

  2. 2.
    Tribe of Qurayshclassical

    A specific tribe belonging to the Quraysh.

أَفْهَارnoun
  1. 1.
    Pounding stonesboth

    The plural of 'fihr', referring to stones used for pounding.

فُهُورnoun
  1. 1.
    Pounding stonesboth

    Another plural form of 'fihr', referring to stones used for pounding.

الفَتْح وَالتَحْرِيكverb
  1. 1.
    To marry and divorceclassical

    A woman marrying, then leaving her husband for another, and then returning to the first.

فُهْرnoun
  1. 1.
    Jewish place of worshipclassical

    A place where Jews gather for their festivals, akin to a synagogue or school.

  2. 2.
    Jewish festival dayclassical

    A specific day of feasting and drinking for Jews.

تَفَهَّرَverb
  1. 1.
    To become wealthyboth

    To have abundant wealth and possessions.

تَفَيْهَرَverb
  1. 1.
    To become wealthyclassical

    To have abundant wealth and possessions, synonymous with 'tafahhara'.

فُهِرَverb
  1. 1.
    To be windedboth

    A horse becoming winded or faltering in its run due to weakness.

تَفْهِيرverb
  1. 1.
    To wind (a horse)both

    To cause a horse to become winded or to falter in its run.

أَفْهَرَverb
  1. 1.
    To attend Jewish festivalclassical

    To witness or participate in a Jewish festival or visit their place of worship.

  2. 2.
    To become excessively fatclassical

    To accumulate flesh to an unsightly degree, indicating extreme obesity.

  3. 3.
    To innovate sinfullyclassical

    To introduce a forbidden innovation, especially in a sexual context.

  4. 4.
    To be heard intimatelyclassical

    To engage in intimate conversation with a female slave while another hears.

مَفَاهِرnoun
  1. 1.
    Chest meatboth

    The flesh of the chest.

نَاقَةٌ فِيهَرَةadjective
  1. 1.
    Strong, large she-camelboth

    A she-camel that is robust, large, and strong.

نَاقَةٌ فِيهَرadjective
  1. 1.
    Strong, large she-camelboth

    A she-camel that is robust, large, and strong.

عَامِرُ بْنُ فُهَيْرَةname
  1. 1.
    Companion of the Prophetclassical

    A freed slave of Abu Bakr, known for his piety and companionship.

أَفْهَرَتِ الْجَارِيَةverb
  1. 1.
    Female slave was circumcisedclassical

    The act of a female slave undergoing circumcision.

الْفُهَيْرَةnoun
  1. 1.
    Vessel for hot stonesclassical

    A vessel into which hot stones are placed, then flour is sprinkled over it to cook.

Parallel reading

الفِهْرُ، بالكسر: الحجر قدر ما يدق به الجوز، أو ما يملأ الكف، ويؤنث ج: أفهار وفهور
Al-fihr, with kasra: is a stone the size of what is used to pound nuts, or what fills the palm, and it is feminine, its plural is afhar and fuhur.
وقبيلة من قريش
And a tribe from Quraysh.
وبالفتح والتحريك: أن تنكح المرأة ثم تتحول إلى غيرها فتنزل، فهر، كمنع، وأفهر
And with fath and haraka: is a woman marrying, then moving to another, and then descending (into intimacy).
وبالضم: مدراس اليهود تجتمع إليه في عيدهم، أو هو يوم يأكلون فيه ويشربون
And with damma: the Jewish schools where they gather for their festival, or it is a day they eat and drink.
وتفهر في المال: اتسع، كتفيهر
And tafahhara in wealth: means to become abundant, like tafayhara.
وفهر الفرس تفهيرا وفيهر وتفيهر: اعتراه بهر، أو تراد عن الجري من ضعف وانقطاع في الجري
And fahira the horse, tafhiran, fahir, and tafayhara: means it was overcome by breathlessness, or it slowed down from running due to weakness and interruption in the run.
ومفاهرك: لحم صدرك
And mafahiruk: is the flesh of your chest.
وناقة فيهرة وفيهر: صلبة عظيمة
And a she-camel fihira and fihr: is strong and large.
وعامر ابن فهيرة، كجهينة: مولى أبي بكر رضي الله عنه
And 'Amir ibn Fuheyra, like Juhayna: is the freed slave of Abu Bakr, may Allah be pleased with him.
وأفهر: شهد عيد اليهود، أو أتى مدراسهم، واجتمع لحمه وتكتل، وهو أقبح السمن
And afhara: means to witness the Jewish festival, or to come to their schools, and his flesh gathered and became lumpy, which is the ugliest form of fatness.
و بغيره: أبدع فأبدع به، وخلا مع جاريته وجاريته الأخرى تسمع حسه، وهو الوجس المنهي عنه
And with another: to innovate and be innovative with it, and to be alone with his female slave while another female slave hears his sounds, which is the forbidden whispering.
وأفهرت الجارية، بالضم: ختنت
And afharat the female slave, with damma: means she was circumcised.
والفهيرة، كسفينة: محض يلقى فيه الرضف، فإذا غلى، ذر عليه الدقيق، وسيط، وأكل
And al-fuheyra, like safina: is a vessel into which hot stones are thrown, and when it boils, flour is sprinkled on it, stirred, and eaten.