← Back to Al-Qamus al-Muhit

الجحر

Root entry · 26 derived lemmas

This root primarily concerns the concept of a hole, burrow, or cavity, whether dug by animals or naturally formed. It extends to meanings related to entering, hiding, or being concealed within such spaces, and metaphorically to scarcity, hardship, or being left behind.

Derived headwords

الجُحْرnoun
  1. 1.
    Burrow, holeboth

    Any hole dug by insects, vermin, or wild animals for themselves.

جُحْرَانnoun
  1. 1.
    Burrows, holesboth

    Plural of جُحْر (burrow, hole).

جُحْرَةnoun
  1. 1.
    Burrow, holeboth

    A broken plural of جُحْر (burrow, hole).

أَجْحَارnoun
  1. 1.
    Burrows, holesboth

    A broken plural of جُحْر (burrow, hole).

جَحَرَverb
  1. 1.
    Entered (a burrow)classical

    To enter a burrow or hole, specifically used for a desert monitor lizard (ضب).

جَحَرَverb
  1. 1.
    Caused to enterclassical

    To cause someone or something to enter a burrow or hole.

فُلَانٌ الضَّبَّverb
  1. 1.
    Made the lizard enterclassical

    To make the desert monitor lizard (ضب) enter its burrow.

انْجَحَرَverb
  1. 1.
    Entered (a burrow)classical

    To enter a burrow or hole; to go into hiding.

تَجَحَّرَverb
  1. 1.
    Entered (a burrow)classical

    To enter a burrow or hole; to go into hiding.

أَجْحَرَverb
  1. 1.
    Entered (a burrow)classical

    To enter a burrow or hole; to go into hiding.

الشَّمْسُ ارْتَفَعَتْverb
  1. 1.
    The sun roseclassical

    The sun rose high in the sky.

الرَّبِيعُ لَمْ يُصِبْنَا مَطَرُهُverb
  1. 1.
    Spring's rain missed usclassical

    The rain of spring did not fall upon us; a period of drought.

الخَيْرُ تَخَلَّفَverb
  1. 1.
    Goodness lagged behindclassical

    Goodness or prosperity was delayed or failed to arrive.

العَيْنُ غَارَتْverb
  1. 1.
    The eye became sunkenclassical

    The eye became sunken or hollow, often due to illness or exhaustion.

اجْتَحَرَ لَهُ جُحْرًاverb
  1. 1.
    Dug a burrow for himclassical

    To dig a burrow or hole for oneself or for someone else.

الجُحْرnoun
  1. 1.
    Deep caveclassical

    A cave or cavern that is deep or far-reaching.

الجَحْرَاءadjective
  1. 1.
    Sunken (eye)classical

    Describing an eye that is sunken or hollow.

عَيْنٌ جَحْرَاءُadjective
  1. 1.
    Sunken eyeclassical

    An eye that is sunken or hollow.

أَجْحَرَهُverb
  1. 1.
    Forced him into a cornerclassical

    To compel someone to take refuge or to be in a difficult, inescapable situation.

النُّجُومُ لَمْ تُمْطِرْverb
  1. 1.
    The stars did not bring rainclassical

    The stars did not indicate or bring rain; a sign of drought.

القَوْمُ دَخَلُوا فِي القَحْطِverb
  1. 1.
    The people entered droughtclassical

    The people entered a period of severe drought and scarcity.

بَعِيرٌ جَحَارِيَّةٌadjective
  1. 1.
    Well-built camelclassical

    A camel that is strongly and compactly built.

الجَوَاحِرُnoun
  1. 1.
    Inner partsclassical

    The inner parts or depths within a burrow or cavity.

الجَاحِرُnoun
  1. 1.
    One who lags behindclassical

    Someone who is left behind or fails to catch up.

الجَحْرَمَةُnoun
  1. 1.
    Bad characterclassical

    Bad disposition or character; the 'm' is considered extra.

المُجْحَرُnoun
  1. 1.
    Refugeclassical

    A place of refuge or shelter.

  2. 2.
    Hiding placeclassical

    A place where one can hide or conceal oneself.

Parallel reading

كل شيء يحتفره الهوام والسباع لأنفسها
Everything that insects and wild beasts dig for themselves.
جحر الضب
The desert monitor lizard entered its burrow.
فانْجَحَرَ
And he entered (a burrow).
وتَجَحَّرَ
And he entered (a burrow).
كأَجْحَرَ
Like he entered (a burrow).
والشمس ارتفعت
And the sun rose.
والربيع لم يصبنا مطره
And the spring's rain did not fall upon us.
والخير تخلف
And goodness lagged behind.
والعين غارت
And the eye became sunken.
واجْتَحَرَ له جُحْرًا
And he dug a burrow for him.
الغار البعيد القعر
The cave far in its depth.
السنة الشديدة المجدبة
The severe, barren year.
وعين جَحْرَاء
And a sunken eye.
وأجحرته
And he forced him into a corner.
والنجوم لم تمطر
And the stars did not bring rain.
والقوم دخلوا في القحط
And the people entered into drought.
وبعير جَحَارِيَّة
And a well-built camel.
والجواحر: الدواخل في الجحرة
And the inner parts: the insides within the burrow.
والجاحر: المتخلف الذي لم يلحق
And the one left behind: the one who lagged and did not catch up.
والجحرمة: سوء الخلق
And bad character: bad disposition.
والمجحر: الملجأ، والمكمن
And the refuge: the place of shelter, the hiding place.