← Back to Al-Qamus al-Muhit

شحذ

Root entry · 10 derived lemmas

The root شحذ primarily relates to the concept of sharpening, honing, or making something keen. It extends to meanings of driving, urging, or pushing forward, as well as intense emotions like anger or desperation. It also encompasses terms for specific geographical features and actions related to intense effort or pleading.

Derived headwords

شَحَذَverb
  1. 1.
    to sharpenboth

    To make a blade or tool sharp and keen by grinding or rubbing.

  2. 2.
    to incite hungerclassical

    To cause intense hunger, making the stomach feel as if it is burning.

  3. 3.
    to drive awayclassical

    To expel or chase someone away forcefully.

  4. 4.
    to throw atclassical

    To aim or throw something, particularly with the eyes, at someone.

شحذ السكين — sharpened the knife
أَشْحَذَverb
  1. 1.
    to sharpen (intensified)classical

    To sharpen something intensely or effectively.

أشحذها — sharpened it (intensified)
تَشَحَّذَverb
  1. 1.
    to be driven awayclassical

    To be expelled or chased away.

فتشحذه — and he is driven away
الشَّحْذَانnoun
  1. 1.
    driver, urgeclassical

    One who drives or urges forward; also, a strong urge or impulse.

  2. 2.
    hungry personclassical

    A person suffering from intense hunger.

  3. 3.
    swift personclassical

    Someone who is quick and light in their movement or efforts.

المِشْحَاذnoun
  1. 1.
    rounded hillclassical

    A rounded or convex hill.

  2. 2.
    level groundclassical

    A flat, even expanse of land.

  3. 3.
    mountain peakclassical

    The summit or top of a mountain.

الشَّحْذnoun
  1. 1.
    intense drivingclassical

    A strong and forceful urging or driving forward.

  2. 2.
    intense angerclassical

    A state of extreme anger or fury.

  3. 3.
    peelingclassical

    The act of removing the outer layer or skin of something.

  4. 4.
    insistent pleadingclassical

    Persistent and urgent begging or requesting.

وهو شحاذ ملح — and he is insistently pleading
المِشْحَذnoun
  1. 1.
    whetstoneboth

    A stone used for sharpening blades and tools.

  2. 2.
    harsh driverclassical

    Someone who drives or urges others in a harsh or violent manner.

محمد بن أبي شحاذname
  1. 1.
    poetclassical

    A specific poet from the Dhubbah tribe.

ابن أبي الفتح الشحاذname
  1. 1.
    hadith scholarclassical

    A scholar of hadith (sayings and traditions of the Prophet Muhammad).

شَاحَذَتverb
  1. 1.
    lifted tail (camel)classical

    A female camel lifting and twisting its tail intensely during labor.

وشاحذت الناقة عند المخاض: رفعت ذنبها فألوته إلواء شديدا — and the she-camel lifted her tail intensely during labor, twisting it severely

Parallel reading

شحذ السكين
sharpened the knife
كمنع: أحدها
like 'man'a': the first meaning
كأشحذها
like 'ashḥadhahā' (he sharpened it intensely)
و الجوع المعدة: ضرمها
and hunger 'sharpened' (incited) the stomach: it inflamed it
و الرجل: طرده
and a man 'sharpened' (drove away): he expelled him
و بعينه: رماه بها
and with his eye: he threw it at him
والشحذان، محركة: السواق، والجائع، والخفيف في سعيه
And 'ash-shaḥdhān', with vowels: the driver, the hungry one, and the swift one in his pursuit
والمشحاذ: الأكمة القوراء، والأرض المستوية، ورأس الجبل
And 'al-mishḥādh': the rounded hill, the level ground, and the mountain peak
والشحذ، كالمنع: السوق الشديد والغضب، والقشر، والإلحاح في السؤال
And 'ash-shaḥdh', like 'al-man'': intense driving and anger, peeling, and insistence in asking
وهو شحاذ ملح
and he is insistently pleading
ولا تقل: شحاث
And do not say: 'shaḥḥāth'
والمشحذ: المسن، والسائق العنيف
And 'al-mishḥadh': the whetstone, and the violent driver
ومحمد بن أبي شحاذ، ككتاب: شاعر ضبي
And Muḥammad ibn Abī Shaḥḥādh, like 'kitāb': a poet from Dhubbah
وابن أبي الفتح الشحاذ، كشداد: محدث
And Ibn Abī al-Fatḥ ash-Shaḥḥādh, like 'shaddād': a hadith scholar
وشاحذت الناقة عند المخاض: رفعت ذنبها فألوته إلواء شديدا
And the she-camel 'shaḥadhat' (lifted her tail) during labor: she lifted her tail and twisted it severely