← Back to Al-Qamus al-Muhit

نكد

Root entry · 15 derived lemmas

This root primarily concerns hardship, difficulty, and scarcity, particularly in relation to livelihood, resources, and social interactions. It extends to concepts of misfortune, stinginess, and the withholding of something desired.

Derived headwords

نَكِدَverb
  1. 1.
    to be difficultboth

    To become severe and arduous, referring to life or a situation.

  2. 2.
    to become scarceboth

    To have little water, referring to a well.

نَكِدَverb
  1. 1.
    to be stingyclassical

    To be excessive in one's miserliness or withholding, often used for a raven's cry.

  2. 2.
    to withholdboth

    To prevent someone from having something they need or desire.

  3. 3.
    to give littleboth

    To give only the least amount of what was asked for.

نُكِدَverb
  1. 1.
    to ask muchclassical

    To be excessive in one's asking, while giving little.

نَكِدٌadjective
  1. 1.
    unluckyboth

    Characterized by misfortune and difficulty.

  2. 2.
    difficultboth

    Hard to deal with or live with.

نَكِدٌadjective
  1. 1.
    unluckyboth

    Characterized by misfortune and difficulty.

  2. 2.
    difficultboth

    Hard to deal with or live with.

أَنْكَدٌadjective
  1. 1.
    unluckyboth

    Characterized by misfortune and difficulty.

  2. 2.
    difficultboth

    Hard to deal with or live with.

أَنْكادٌnoun
  1. 1.
    unlucky onesclassical

    Plural of ankad, referring to unlucky or difficult people.

مَناكيدٌnoun
  1. 1.
    unlucky onesclassical

    Plural of mankid, referring to unlucky or difficult people.

نَكَدٌnoun
  1. 1.
    scarcity of givingboth

    The state of giving little or being stingy.

  2. 2.
    difficult lifeboth

    A hard or arduous existence.

نَكَدٌnoun
  1. 1.
    camels with much milkboth

    Female camels that are very productive in milk.

  2. 2.
    camels with no milkboth

    Female camels that have no milk, paradoxically.

  3. 3.
    camels whose young dieboth

    Female camels whose offspring do not survive, leading to increased milk production.

نَكْداءٌadjective
  1. 1.
    female camel with much milkboth

    A female camel that is very productive in milk, often because her young have died.

عَطاءٌ مَنْكودٌadjective phrase
  1. 1.
    meager giftboth

    A gift or giving that is small, scarce, and insufficient.

نَكِيدىname
  1. 1.
    city of Hippocratesclassical

    A city in the Roman lands, associated with the wise physician Hippocrates.

تَناكَدَverb
  1. 1.
    to become difficultboth

    To mutually experience hardship or difficulty.

ناكَدَverb
  1. 1.
    to make difficultboth

    To cause hardship or difficulty for someone.

  2. 2.
    to be difficult withboth

    To deal with someone in a difficult or unyielding manner.

Parallel reading

نكد عيشه، كفرح: اشتد وعسر
His life became severe and difficult, like 'faraha'.
و البئر: قل ماؤها
And the well: its water became scarce.
ونكد الغراب، ms0402 كنصر: استقصى في شحيجه
And the raven's cry, like 'nasara': it was excessive in its miserliness.
و زيد حاجة عمرو: منعه إياها
And Zayd withheld 'Amr's need from him: he prevented him from it.
و فلانا: منعه ما سأله، أو لم يعطه إلا أقله
And [he withheld from] so-and-so: he prevented him from what he asked for, or gave him only the least of it.
وكعني: كثر سؤاله، وقل نائله
And [he was] like 'a'ani: his asking was excessive, and his giving was little.
ورجل نكد ونكد ونكد وأنكد: شؤم عسر
And a man [is] nakid, nakid, nakid, and ankada: unlucky and difficult.
وقوم أنكاد ومناكيد
And a people [are] ankada and manakida.
والنكد، بالضم: قلة العطاء
And an-nakadu, with damma: scarcity of giving.
ويفتح، والغزيرات اللبن من الإبل
And [with fatha], and the camels with abundant milk.
والتي لا لبن لها، ضد
And [camels] that have no milk, the opposite.
عن ابن فارس، والتي لا يبقى لها ولد، فيكثر لبنها، لأنها لا ترضع، الواحدة نكداء
According to Ibn Faris, and [camels] whose young do not survive, so their milk becomes abundant, because they do not nurse, the singular is nakda'
وعطاء منكود: نزر قليل
And a mankuda gift: meager and little.
ونكيدى، بالفتح: مدينة أبقراط الحكيم بالروم
And Nikida, with fatha: the city of Hippocrates the wise in the Roman lands.
وتناكدا: تعاسرا
And they mutually experienced hardship: they became difficult with each other.
وناكده: عاسره
And he made it difficult for him: he dealt with him arduously.