← Back to Al-Qamus al-Muhit

الخدان

Root entry · 20 derived lemmas

This root primarily describes the cheekbone area of the face, extending from the eye to the jaw. It also encompasses related concepts like paths, groups, ditches, and marks, as well as states of emaciation and tension.

Derived headwords

الخَدَّانnoun
  1. 1.
    Cheekbone areaboth

    The area of the face that extends beyond the corners of the eyes to the end of the jaw, or the parts that flank the nose on the right and left, or from the eye socket to the jawbone. It is masculine.

الخَدَّتَانnoun
  1. 1.
    Cheekbone areaboth

    The area of the face that extends beyond the corners of the eyes to the end of the jaw, or the parts that flank the nose on the right and left, or from the eye socket to the jawbone. It is masculine.

الخَدّnoun
  1. 1.
    Pathclassical

    A road or track.

  2. 2.
    Groupclassical

    A company or collection of people.

  3. 3.
    Ditchboth

    A long, narrow excavation in the ground.

  4. 4.
    Part of a howdahclassical

    A sheet or plank forming part of a camel's saddle-basket (howdah).

  5. 5.
    Effectboth

    An impression or mark made on something.

الخَدَّةnoun
  1. 1.
    Ditchboth

    A long, narrow excavation in the ground, similar to a 'khadd'.

الأُخْدُودnoun
  1. 1.
    Ditchboth

    A long, narrow excavation in the ground, similar to a 'khadd'.

الجَدْوَلnoun
  1. 1.
    Streamboth

    A small stream or channel of water.

أُخْدَةnoun
  1. 1.
    Ditchboth

    A long, narrow excavation in the ground.

خَدَادnoun
  1. 1.
    Ditchesboth

    Plural of 'khadd', referring to ditches or excavations.

خَدَّدَverb
  1. 1.
    To emaciateboth

    His flesh emaciated and diminished.

تَخَدَّدَverb
  1. 1.
    To emaciateboth

    His flesh emaciated and diminished.

  2. 2.
    To convulseclassical

    To experience spasms or convulsions.

الأُخْدُودnoun
  1. 1.
    Whip marksboth

    The marks left by whips or lashes.

خَدَّدَهُ السَّيْرُverb
  1. 1.
    To emaciate (by travel)both

    Travel caused him to become emaciated and diminished.

خَدَاءname
  1. 1.
    A place nameclassical

    A place name, possibly a mountain.

الخُدُودname
  1. 1.
    A region in Ta'ifclassical

    A region or district in Ta'if.

خَدُّ العَذْرَاءname
  1. 1.
    Al-Kufaclassical

    A name for the city of Al-Kufa.

كَزُفْرname
  1. 1.
    A spring near Banu Sulaymclassical

    A spring or water source belonging to the Banu Sulaym tribe.

  2. 2.
    A spring in Bahraynclassical

    A spring or water source located in Bahrayn.

كَكِتَابname
  1. 1.
    A brand markclassical

    A brand mark or cautery applied to the cheek.

  2. 2.
    A place nameclassical

    A place name.

كَهُدْهُدnoun
  1. 1.
    A small creatureclassical

    A small, insect-like creature or vermin.

عَلْبَطnoun
  1. 1.
    A small creatureclassical

    A small, insect-like creature or vermin.

خَادَّهُverb
  1. 1.
    To opposeclassical

    He harbored ill will towards him and opposed him in his work.

Parallel reading

الخَدَّان، والخَدَّتَان، بالضم: ما جاوز مؤخر العينين إلى منتهى الشدق، أو اللذان يكتنفان الأنف عن يمين وشمال، أو من لدن المحجر إلى اللحي، مذكر.
The cheekbones, with damma, are what extends beyond the back of the eyes to the end of the jaw, or those that flank the nose from the right and left, or from the eye socket to the jawbone; it is masculine.
والخَدّ: الطريق، والجماعة، والحفرة المستطيلة في الأرض، كالخَدَّة، بالضم، والأخدود، والجدول، وصفيحة الهودج، ج: أخدة وخداد وخدان، والتأثير في الشيء.
And 'al-khadd' means: the road, the group, the rectangular pit in the earth, like 'al-khaddah' (with damma), the ditch, the stream, and a plank of the howdah; its plurals are 'akhdah', 'khidād', and 'khidān', and the effect on something.
والأخاديد: آثار السياط.
And 'al-akhādīd' are the marks of whips.
وخَدَّدَ لحمه، وتخدد: هزل ونقص.
And his flesh emaciated, and became emaciated: it grew thin and diminished.
وخَدَّدَهُ السَّيْرُ، لازم متعد.
And travel emaciated him; it is intransitive and transitive.
وخداء: ع.
And 'Khidā' is a spring.
والخدود، بالضم: مخلاف بالطائف.
And 'al-khudūd' (with damma) is a region in Ta'if.
وخَدُّ العذراء: الكوفة.
And 'Khadd al-'Adhrā' is Al-Kufa.
وكزفر: ع لبني سليم، وعين بهجر.
And 'Kazfar' is a spring for Banu Sulaym, and a spring in Hajar.
وككتاب: ميسم في الخد، وع.
And 'kakitāb' is a brand mark on the cheek, and a place name.
وكهدهد وعلبط: دويبة.
And 'kahudhud' and 'albat' are small creatures.
وخَادَّهُ: حنق عليه فعارضه في عمله.
And he opposed him: he harbored resentment towards him and opposed him in his work.
وتخدد: تشنج.
And 'takhaddada': it means to convulse.