← Back to Al-Qamus al-Muhit

الجهد

Root entry · 21 derived lemmas

This root primarily concerns effort, exertion, and striving. It encompasses concepts of energy, hardship, and reaching one's utmost capacity. It also extends to meanings of difficulty, scarcity, and intense struggle.

Derived headwords

الجُهْدnoun
  1. 1.
    effortboth

    The capacity to exert oneself, energy, or power.

  2. 2.
    hardshipboth

    Difficulty, toil, or a state of suffering.

  3. 3.
    utmost capacityboth

    Reaching the limit of one's ability or endeavor.

جهدverb
  1. 1.
    to striveboth

    To exert oneself to the utmost, to endeavor diligently.

  2. 2.
    to exhaustboth

    To reach the limit of one's capacity or strength.

واجهد جهدك — And exert your utmost effort
جَهَدَverb
  1. 1.
    to exert oneselfboth

    To apply oneself diligently and with great effort.

  2. 2.
    to reach the limitboth

    To push oneself or something to its maximum capacity.

  3. 3.
    to testclassical

    To put someone or something to a severe test.

  4. 4.
    to weakenboth

    To make someone weak or emaciated, especially through illness.

  5. 5.
    to extract butterclassical

    To extract all the butter from milk.

  6. 6.
    to craveclassical

    To intensely desire food.

  7. 7.
    to eat excessivelyclassical

    To consume a large amount of food.

جهد دابته: بلغ جهدها — He exhausted his mount: he reached its limit of endurance
جهد المرض فلانا: هزله — The illness weakened so-and-so: it made him emaciated
جهد اللبن: أخرج زبده كله — He extracted all the butter from the milk
جهد الطعام: اشتهاه — He craved the food
جُهِدَverb
  1. 1.
    to be weakenedboth

    To be made weak or emaciated, especially by illness or hardship.

اجتهدverb
  1. 1.
    to strive hardboth

    To make a supreme effort, to exert oneself to the utmost.

  2. 2.
    to endeavorboth

    To try one's best to achieve something.

اجتهد — He strove hard
أجهدverb
  1. 1.
    to exhaustboth

    To cause someone or something to reach their limit of endurance or capacity.

  2. 2.
    to make difficultclassical

    To make a situation or task extremely hard.

  3. 3.
    to appearclassical

    For grey hair to become abundant and fast-spreading.

  4. 4.
    to emergeclassical

    For the land to become prominent or visible.

  5. 5.
    to become clearboth

    For the truth or a matter to become evident and manifest.

  6. 6.
    to be cautiousclassical

    To be extremely careful and meticulous in a matter.

  7. 7.
    to mixclassical

    For something to become thoroughly mixed or confused.

  8. 8.
    to squanderclassical

    To spend and disperse one's wealth completely.

  9. 9.
    to be hostileclassical

    To intensify enmity towards an enemy.

  10. 10.
    to become prominentclassical

    For a people to become distinguished or prominent.

  11. 11.
    to be possibleclassical

    For a matter or task to become feasible or possible.

أجهد الشيب: كثر، وأسرع — Grey hair became abundant and fast-spreading
أجهد الأرض: برزت — The land became prominent
أجهد الحق: ظهر، ووضح — The truth became clear and evident
أجهد في الأمر: احتاط — He was cautious in the matter
أجهد ماله: أفناه وفرقه — He squandered his wealth
أجهد العدو: جد في العداوة — He intensified his enmity towards the enemy
أجهد لي القوم: أشرفوا — The people became prominent
أجهد لك الأمر: أمكنك — The matter became possible for you
جَهْدnoun
  1. 1.
    hardshipclassical

    A state of extreme difficulty, suffering, or distress.

  2. 2.
    povertyclassical

    A state of extreme poverty or destitution.

  3. 3.
    many dependentsclassical

    A large family or many dependents causing hardship.

جهد البلاء: الحالة التي يختار عليها الموت، أو كثرة العيال، والفقر — The hardship of affliction: a state where one would choose death, or having many dependents and poverty
جَهْدَةnoun
  1. 1.
    hardshipclassical

    A state of extreme difficulty or suffering.

جُهْدَةnoun
  1. 1.
    hardshipclassical

    A state of extreme difficulty or suffering.

جَهْدًاadverb
  1. 1.
    with great effortboth

    Performing an action with maximum exertion and intensity.

جَهْدًا جِهَادًاother
  1. 1.
    maximum effortclassical

    An emphatic expression for the utmost exertion and striving.

جهد جاهد: مبالغة — Maximum effort: an exaggeration (emphasizing intensity)
سَحَابnoun
  1. 1.
    hard groundclassical

    Dry, barren land that yields no vegetation.

  2. 2.
    fruit of the Arak treeclassical

    The fruit produced by the Arak tree (Salvadora persica).

كسحاب: الأرض الصلبة لا نبات بها — Like Sahab: hard ground with no vegetation
قِتَالnoun
  1. 1.
    fightingclassical

    Engaging in combat or warfare with an enemy.

بالكسر: القتال مع العدو — With kasra: fighting with the enemy
مُجَاهَدَةnoun
  1. 1.
    struggleclassical

    The act of striving or fighting against an enemy.

كالمجاهدة — Like Mujahadah (struggle)
قُصَارَاكnoun
  1. 1.
    your utmostboth

    The limit of your ability or effort.

وجهاداك أن تفعل: قصاراك — Your striving to do it is your utmost
بَنُو جَهَادَةname
  1. 1.
    Banu Jihadahclassical

    A specific tribe or clan.

وبنو جهادة: بطن منهم — And Banu Jihadah: a clan among them
الجُهَيْدَىnoun
  1. 1.
    effortclassical

    The state of exerting oneself; effort.

والجهيدى، مخففة: الجهد — And Al-Juhayda (lightened): Al-Juhd (effort)
مَرْعَى جُهَيْدother
  1. 1.
    difficult pastureclassical

    A pasture that is hard to access or sustain.

ومرعى جهيد: جهده المال — And a difficult pasture: the wealth exhausted it
أَيْمَانِهِمْnoun
  1. 1.
    their oathsboth

    Referring to their sworn oaths.

{جهد أيمانهم} ، أي: بالغوا في اليمين، واجتهدوا — {Jahada Aymanihim}, meaning: they exerted themselves in their oaths, and strove hard
التَّجَاهُدnoun
  1. 1.
    exertionboth

    The act of expending one's effort or capacity.

والتجاهد: بذل الوسع، كالاجتهاد — And At-Tajähud: expending one's capacity, like Al-Ijtihād (striving)
الاجْتِهَادnoun
  1. 1.
    strivingboth

    The act of making a supreme effort or endeavor.

كالاجتهاد — Like Al-Ijtihād (striving)

Parallel reading

الطاقة، ويضم، والمشقة.
Energy, and it is pronounced with damma, and hardship.
واجهد جهدك: ابلغ غايتك.
And exert your utmost effort: reach your goal.
وجهد، كمنع: جد، كاجتهد، و دابته: بلغ جهدها، كأجهدها، و بزيد: امتحنه، و المرض فلانا: هزله، و اللبن: أخرج زبده كله، و الطعام: اشتهاه، كأجهده، وأكثر من أكله.
And jahada, like man'a: to strive, like ijtahada; and his mount: he reached its limit of endurance, like ajhadahu; and Zayd: he tested him; and the illness so-and-so: it weakened him; and the milk: he extracted all its butter; and the food: he craved it, like ajhadahu, and ate excessively of it.
وجهد عيشه، كفرح: نكد، واشتد.
And his life was difficult, like fariha: it became miserable and severe.
وجهد البلاء: الحالة التي يختار عليها الموت، أو كثرة العيال، والفقر.
And the hardship of affliction: the state where one would choose death, or having many dependents and poverty.
وجهد جاهد: مبالغة.
And jahada jahida: an emphasis (meaning extreme effort).
وكسحاب: الأرض الصلبة لا نبات بها، وثمر الأراك، وبالكسر: القتال مع العدو، كالمجاهدة.
And like Sahab: the hard ground with no vegetation, and the fruit of the Arak tree; and with kasra: fighting with the enemy, like Mujahadah.
وأجهد الشيب: كثر، وأسرع، و الأرض: برزت، و الحق: ظهر، ووضح، و في الأمر: احتاط، و الشيء: اختلط، و ماله: أفناه وفرقه، و العدو: جد في العداوة، و لي القوم: أشرفوا، و لك الأمر: أمكنك.
And grey hair became abundant and fast-spreading; and the land: it became prominent; and the truth: it became clear and evident; and in the matter: he was cautious; and the thing: it became mixed; and his wealth: he squandered and dispersed it; and the enemy: he intensified his enmity; and the people: they became prominent; and the matter for you: it became possible.
وجهاداك أن تفعل: قصاراك.
And your striving to do it is your utmost capacity.
وبنو جهادة: بطن منهم.
And Banu Jihadah: a clan among them.
والجهيدى، مخففة: الجهد.
And Al-Juhayda, lightened: Al-Juhd (effort).
ومرعى جهيد: جهده المال:
And a difficult pasture: the wealth exhausted it:
{جهد أيمانهم} ، أي: بالغوا في اليمين، واجتهدوا.
{Jahada Aymanihim}, meaning: they exerted themselves in their oaths, and strove hard.
والتجاهد: بذل الوسع، كالاجتهاد.
And At-Tajähud: expending one's capacity, like Al-Ijtihād (striving).