← Back to Al-Qamus al-Muhit

التسبيخ

Root entry · 10 derived lemmas

This root primarily relates to concepts of lessening, calming, and easing. It extends to physical actions like winding cotton, states of rest or relief from pain, and also describes a type of saline land and its associated phenomena.

Derived headwords

التسبيخnoun
  1. 1.
    Easing, calmingboth

    The act of making something lighter, less intense, or more peaceful.

  2. 2.
    Winding cottonclassical

    The process of winding cotton or similar material.

  3. 3.
    Relief from painclassical

    Cessation of throbbing or pain, a state of calm.

  4. 4.
    Leisure, free timeclassical

    A state of being unoccupied or free from obligations.

  5. 5.
    Deep sleepclassical

    A profound state of sleep.

سبخverb
  1. 1.
    To ease, calmboth

    To become lessened, calmed, or soothed.

  2. 2.
    To become slackclassical

    To become loose or relaxed, often referring to heat.

وتسبخ الحر: سكن، وفتر — The heat calmed down, it became mild.
كسبخ تسبيخا — like سبخ (calming down).
سبخnoun
  1. 1.
    Calmness, reliefclassical

    A state of being calmed or eased, particularly from pain or exertion.

  2. 2.
    Deep sleepclassical

    A profound state of sleep.

السبيخnoun
  1. 1.
    Cotton wadclassical

    A piece of cotton or similar material prepared to hold medicine.

  2. 2.
    Rolled cottonclassical

    Cotton that has been wound after being carded, intended for spinning.

  3. 3.
    Scattered feathersclassical

    Feathers that have fallen or scattered.

سبيخةnoun
  1. 1.
    Cotton wadclassical

    A single piece of cotton or similar material prepared to hold medicine.

سبائخnoun
  1. 1.
    Cotton wadsclassical

    Plural of سبيخة, referring to pieces of cotton prepared for medicine.

  2. 2.
    Scattered feathersclassical

    Plural of السبيخ, referring to fallen or scattered feathers.

السبخةnoun
  1. 1.
    Saline landboth

    Land characterized by salt and mineral deposits, often near water.

  2. 2.
    Algae, scumclassical

    A layer of growth, like algae or scum, that forms on water.

سباخnoun
  1. 1.
    Saline landsclassical

    Plural of سبخة, referring to areas of land with salt deposits.

أسبختverb
  1. 1.
    To reach saline soilclassical

    To dig or reach a layer of saline soil.

وأسبخ في حفره: بلغ السباخ — and he dug until he reached the saline soil.
سباخverb
  1. 1.
    To move awayclassical

    To become distant or separated.

وسبخ: تباعد — and سبخ means to move away.

Parallel reading

التخفيف، والتسكين، ولف القطن ونحوه، وسكون العرق من ضربان وألم، والفراغ، والنوم الشديد، كالسبخ فيهما
Easing, calming, winding cotton and the like, cessation of throbbing and pain, leisure, and deep sleep, like سبخ in both.
وقرئ: {إن لك في النهار سبخا}
And it was read: {Indeed, for you in the daytime is leisure}.
والسبيخ: المعرض من القطن ليوضع عليه الدواء، الواحدة: سبيخة
And السبيخ is the prepared wad of cotton to place medicine upon; the singular is سبيخة.
وما لف منه بعد الندف للغزل
And what is wound from it after carding for spinning.
وما تناثر من الريش، ج: سبائخ
And what scatters from feathers, plural: سبائخ.
والسبخة، محركة، ومسكنة: أرض ذات نز وملح، ج: سباخ
And السبخة, with vowel and with sukoon, is land with salt and minerals, plural: سباخ.
وقد أسبخت الأرض، وع بالبصرة، منه: فرقد بن يعقوب
And the land has become saline, and a place in Basra, from it: Farqad bin Ya'qub.
وما يعلو الماء كالطحلب
And what covers the water like algae.
وتسبخ الحر: سكن، وفتر، كسبخ تسبيخا
And the heat سبخ: it calmed, it became mild, like سبخ (calming) with التسبيخ.
وأسبخ في حفره: بلغ السباخ
And he أسبخ in his digging: he reached the saline soil.