← Back to Al-Qamus al-Muhit

الندح

Root entry · 13 derived lemmas

This root primarily relates to concepts of abundance, spaciousness, and expansion. It also encompasses meanings of heaviness, distance, and dispersal, often in a figurative sense.

Derived headwords

النَدْحnoun
  1. 1.
    Abundanceboth

    Meaning abundance, plenty, and spaciousness.

  2. 2.
    Vast landboth

    That which is wide and spacious, referring to land.

  3. 3.
    Heavinessclassical

    Meaning heaviness, or a thing seen from afar.

النَدْحَةnoun
  1. 1.
    Spaciousnessboth

    That which is wide and spacious, referring to land.

المَنْدُوحَةnoun
  1. 1.
    Spaciousnessboth

    That which is wide and spacious, referring to land.

المُنْتَدَحnoun
  1. 1.
    Spaciousnessboth

    That which is wide and spacious, referring to land.

سَنَد الجَبَلnoun
  1. 1.
    Mountain slopeboth

    The side or slope of a mountain.

أَنْدَاحnoun
  1. 1.
    Mountain slopesboth

    Plural of 'sanad al-jabal', referring to mountain slopes.

نَدَحَهُverb
  1. 1.
    To widenboth

    To make something wide or spacious.

تَنْدَحِيهِverb
  1. 1.
    To expand itclassical

    To expand or enlarge something, used figuratively.

بَنُو مُنَادِحname
  1. 1.
    Banu Manaduhclassical

    A clan or tribe from the Juhaynah confederation.

تَنَدَّحَتverb
  1. 1.
    To disperseclassical

    The sheep dispersed from their pens, spreading out due to overeating or fullness.

نَادِحًاname
  1. 1.
    Nadihanboth

    A given male name.

انْدَحَّverb
  1. 1.
    To spread outclassical

    To spread out or become wide. The entry notes this is a mistaken attribution to this root.

انْدَاحَverb
  1. 1.
    To spread outclassical

    To spread out or become wide. The entry notes this is a mistaken attribution to this root.

Parallel reading

الندح، ويضم: الكثرة، والسعة، وما اتسع من الأرض، كالندحة والندحة والمندوحة والمنتدح، وسند الجبل، ج: أنداح، وبالكسر: الثقل، والشيء تراه من بعيد.
Al-Nadh, which includes: abundance, spaciousness, and what is wide of the land, like al-nadha, al-nadha, al-manduhah, and al-muntadah, and the slope of the mountain, pl. andah; and with kasr: heaviness, and a thing you see from afar.
وندحه، كمنعه: وسعه
And nadahahu, like man'ahu: meaning to widen it.
وقول أم سلمة لعائشة، رضي الله عنهما: قد جمع القرآن ذيلك فلا تندحيه، أي: لا توسعيه بخروجك إلى البصرة.
And Umm Salamah's saying to Aisha, may Allah be pleased with them both: 'The Quran has gathered your tail, so do not expand it [by going out to Basra].'
وبنو منادح، بالضم: بطن من جهينة.
And Banu Manaduh, with dammah: a clan from Juhaynah.
وتندحت الغنم من مرابضها: تبددت، واتسعت من البطنة.
And the sheep became tandihat from their pens: they dispersed, and became wide from fullness.
وسموا: نادحا.
And they named [a person]: Nadihan.
واندح (له) اندحاحا، موضعه: د ح ح، وغلط الجوهري.
And indaha (for him) indihahan, its place is: D-H-H, and Al-Jawhari erred.
وانداح اندياحا، موضعه: دوح، وغلط أيضا، رحمه الله تعالى.
And indaha indiyahan, its place is: D-W-H, and he also erred, may Allah have mercy on him.