← Back to Al-Qamus al-Muhit

الفلج

Root entry · 23 derived lemmas

This root primarily concerns concepts of splitting, dividing, and separating. It extends to notions of victory and success, as well as physical characteristics like gaps or wide spacing. It also encompasses geographical locations, measurements, and medical conditions.

Derived headwords

الفَلْجnoun
  1. 1.
    Victory, successboth

    Victory and success, similar to the masdar الإفلاج.

  2. 2.
    Division, distributionboth

    The act of dividing or distributing something, similar to التفليج.

  3. 3.
    Split in halfboth

    A split or division into two halves.

  4. 4.
    Tilling landboth

    Splitting or tilling the land for agriculture.

  5. 5.
    Imposing taxclassical

    In the context of Jizya (tax), it means imposing it.

  6. 6.
    A place nameboth

    A place name located between Basra and Dhariyya.

  7. 7.
    A dry measureclassical

    A dry measure, pronounced with a kasra.

  8. 8.
    A gapboth

    A gap or space between things.

الإِفْلاجnoun
  1. 1.
    Victory, successboth

    Victory and success, synonymous with الفلج in this sense.

الفَلْجَةnoun
  1. 1.
    A gapboth

    A gap or space, pronounced with a damma.

  2. 2.
    A place nameboth

    A place name located between Mecca and Basra.

التَّفْلِيجnoun
  1. 1.
    Division, distributionboth

    The act of dividing or distributing, similar to الفلج in this sense.

يُفْلِجُ ويُفْلَجُverb
  1. 1.
    To prevail and be prevailed uponclassical

    He prevails and is prevailed upon in all matters.

ms0239 يفلج ويفلج في الكل — ms0239 he prevails and is prevailed upon in all matters
الفَلْجnoun
  1. 1.
    A small riverboth

    A small river.

فَلَجَverb
  1. 1.
    To be paralyzedboth

    To be paralyzed, as in 'عني' (he was afflicted).

مَفْلُوجadjective
  1. 1.
    Paralyzedboth

    Afflicted with paralysis, the passive participle of فلج.

فَالِج بْن خَلَاوَةname
  1. 1.
    A person's nameclassical

    A name, also used to refer to someone disclaiming responsibility.

أنا منه فالج بن خلاوة — I am innocent of it, Falij bin Khilawa
الفَالِجnoun
  1. 1.
    A large camelclassical

    A large, two-humped camel, used for breeding.

  2. 2.
    A winning arrowclassical

    An arrow that wins in a game of chance.

  3. 3.
    Paralysisboth

    A condition of paralysis affecting one side of the body due to phlegmatic humor obstructing the spirit's pathways.

الفُلْوَجَةnoun
  1. 1.
    A villageboth

    A village in the Sawad region, or a place in Iraq.

  2. 2.
    Land prepared for plantingboth

    Land that has been prepared for cultivation.

الفُلْوَجَةnoun
  1. 1.
    A tent flapboth

    A section or flap of a tent.

الفُلْوَجَةnoun
  1. 1.
    A scribeclassical

    A scribe, similar to a furnace (التنور).

مُفَلَّجadjective
  1. 1.
    Crooked, not straightboth

    An affair or matter that is not straight or proper.

مُفَلَّج الثَّنَايَاadjective
  1. 1.
    Having spaced teethboth

    A person whose incisors are spaced apart.

إِفْلِيجname
  1. 1.
    A place nameboth

    A place name, similar to إزميل.

فَلَجَةname
  1. 1.
    A place nameboth

    A place name located between Mecca and Basra.

أَفْلَجَverb
  1. 1.
    To make victoriousboth

    To make someone victorious or grant them success.

  2. 2.
    To reveal, make clearboth

    To reveal or make clear one's proof or argument.

تَفَلَّجَتْ قَدَمُهُverb
  1. 1.
    His foot crackedboth

    His foot became cracked or split.

الأَفْلَجadjective
  1. 1.
    Wide-handedboth

    Having wide hands.

  2. 2.
    Wide-chestedclassical

    Having a wide space between the breasts (this sense is noted as an error by Jawhari).

أَفْلَج الأَسْنَانadjective
  1. 1.
    Having spaced teethboth

    Having a gap between the teeth.

تَبَاعُد مَا بَيْنَ القَدَمَيْنnoun
  1. 1.
    Wide stanceboth

    A wide separation between the feet.

تَبَاعُد مَا بَيْنَ الأَسْنَانnoun
  1. 1.
    Gapped teethboth

    A wide separation between the teeth.

Parallel reading

الفلج: الظفر، والفوز، كالإفلاج
Al-Falj: victory, and success, like Al-Iflaj.
والاسم: بالضم، كالفلجة، والتقسيم، كالتفليج
And the noun: with damma, like Al-Faljah, and division, like At-Taflij.
وشق الأرض للزراعة
And splitting the land for agriculture.
وفي الجزية: فرضها
And in the Jizya: imposing it.
وع بين البصرة وضرية، بالكسر: مكيال م
And a place name between Basra and Dhariyya, with kasra: a dry measure.
والنصف، ويفتح، وهما فلجان
And the half, and it is pronounced with fatha, and they are two falj.
وبالتحريك: تباعد ما بين القدمين، وتباعد ما بين الأسنان
And with haraka (vowelization): a wide space between the feet, and a wide space between the teeth.
وهو أفلج الأسنان
And he is one with spaced teeth.
والنهر الصغير
And a small river.
والأفلج: البعيد ما بين اليدين
And Al-Aflaj: one with a wide span between the hands.
والفالج: الجمل الضخم ذو السنامين، يحمل من السند للفحلة
And Al-Falij: the large camel with two humps, carried from Sindh for breeding.
والفائز من السهام
And the winner from the arrows.
واسترخاء لأحد شقي البدن لانصباب خلط بلغمي تنسد منه مسالك الروح
And a relaxation of one side of the body due to the flow of phlegmatic humor that obstructs the spirit's pathways.
فلج، كعني، فهو مفلوج
Falaja, like 'aniya, so he is maflooj (paralyzed).
ومننه قول المتبرئ من الأمر: "أنا منه فالج بن خلاوة"
And from it is the saying of one disclaiming responsibility: 'I am innocent of it, Falij bin Khilawa'.
والفلوجة، كسفودة: القرية بالسواد، والأرض المصلحة للزرع، ج: فلاليج، وع بالعراق
And Al-Faluja, like Safwuda: the village in Sawad, and the land prepared for planting, plural: Falalij, and a place name in Iraq.
وكسفينة: شقة من شقق الخباء
And like Safina: a flap from the flaps of the tent.
وكالتنور: الكاتب، وع
And like At-Tannur: the scribe, and a place name.
وأمر مفلج، كمعظم: غير مستقيم
And a crooked matter, like Mu'azzam: not straight.
ورجل مفلج الثنايا: متفرجها
And a man with spaced incisors: their spacing.
وإفليج، كإزميل: ع
And Iflij, like Izmil: a place name.
وفلجة: ع بين مكة والبصرة
And Faljah: a place name between Mecca and Basra.
وأفلجه: أظفره، وبرهانه: قومه وأظهره
And Aflajahu: made him victorious, and his proof: he established it and made it apparent.
وتفلجت قدمه: تشققت
And his foot became cracked: it split.