← Back to Al-Qamus al-Muhit

اللبث

Root entry · 16 derived lemmas

This root primarily concerns the concept of staying, remaining, or tarrying in a place. It extends to notions of slowness, delay, and even a collection of diverse elements.

Derived headwords

اللَّبْثnoun
  1. 1.
    staying, remainingboth

    The act of remaining or staying in a place for a period of time.

لَبِثَverb
  1. 1.
    to stay, remainboth

    To tarry or stay in a place.

لَبِثَverb
  1. 1.
    to be slowclassical

    To be slow or tardy in action or movement.

لَبَاثnoun
  1. 1.
    staying, remainingboth

    The act of staying or remaining, often implying a prolonged period.

لَبَاثadjective
  1. 1.
    slowclassical

    Describing something that is slow or tardy.

فرس لباث — a slow horse
لَبَاثَةnoun
  1. 1.
    staying, remainingboth

    The state or act of remaining or staying.

لَبِيثَةnoun
  1. 1.
    staying, remainingboth

    The act or duration of staying or remaining.

لَبِيثَةnoun
  1. 1.
    group of peopleboth

    A collection of people from various tribes or backgrounds.

لبيثة من الناس — a group of people from diverse tribes
لَبِثَverb
  1. 1.
    to stay, remainclassical

    To remain or stay in a place (used with kasra in the verb form).

لَابِثverb
  1. 1.
    staying, remainingboth

    Active participle: one who stays or remains.

أَلْبَثَverb
  1. 1.
    to cause to stayboth

    To make someone or something remain or stay.

لَبِثَverb
  1. 1.
    to cause to stayboth

    To make someone or something remain or stay (variant form).

اللَّبِيثَةnoun
  1. 1.
    delay, pauseboth

    A pause or delay in action; a stopping.

تَلَبَّثَverb
  1. 1.
    to delay, lingerboth

    To delay, linger, or tarry.

اسْتَلْبَثَverb
  1. 1.
    to consider slowboth

    To deem or consider something or someone as slow or tardy.

خَبِيث لَبِيث نَبِيثphrase
  1. 1.
    follow-up phraseclassical

    An idiomatic phrase used as an emphatic follow-up, often implying a negative or undesirable quality.

Parallel reading

المكث
Staying, remaining
لبث، كسمع، وهو نادر، لأن المصدر من فعل بالكسر، قياسه بالتحريك إذا لم يتعد
Labitha, as in sami'a, which is rare, because the masdar of a verb with kasra is typically with damma if intransitive.
وهو لابث ولبث
And he is a stayer and he stayed.
وألبثه ولبثه
And he made him stay and he stayed.
واللبثة، بالضم: التوقف كالتلبث
And al-labithah, with damma: stopping, like talabbatha.
واستلبثه: استبطأه
And istalbathahu: he considered him slow.
وخبيث لبيث نبيث: إتباع
And khabith, labith, nabith: is an emphatic follow-up.
وفرس لباث، كسحاب: بطيئة
And a labath horse, like sahab: slow.
ولبيثة من الناس: جماعة من قبائل شتى
And a labithah of people: a group from various tribes.