← Back to Al-Qamus al-Muhit

صات

Root entry · 12 derived lemmas

This root primarily concerns the concept of making sound, calling out, and reputation. It extends to notions of fame, renown, and even the act of striking or forging, as well as responding and moving.

Derived headwords

صَاتَverb
  1. 1.
    to call outboth

    To call out loudly or to cry out.

يُصَوِّتُverb
  1. 1.
    to make soundboth

    To produce a sound, to cry out, or to call.

يُصَاتُverb
  1. 1.
    to call outclassical

    To call out or make a sound.

صَوْتnoun
  1. 1.
    soundboth

    A sound, a voice, or a call.

  2. 2.
    reputationclassical

    Good reputation or renown.

صَاتnoun
  1. 1.
    reputationclassical

    Good reputation or renown.

صِيتnoun
  1. 1.
    reputationboth

    Good reputation, renown, or fame.

صِيتَةnoun
  1. 1.
    reputationclassical

    Good reputation or renown.

مِطْرَقَةnoun
  1. 1.
    hammerclassical

    A tool used for striking, a hammer.

صَائِغnoun
  1. 1.
    goldsmithboth

    A craftsman who works with precious metals, especially gold; a goldsmith or silversmith.

صَيقَلnoun
  1. 1.
    polisherclassical

    One who polishes, especially metal; a polisher or burnisher.

مُصَوِّتnoun
  1. 1.
    one who callsclassical

    One who makes a sound or calls out.

انْصَاتَverb
  1. 1.
    to respondclassical

    To answer or respond to a call.

  2. 2.
    to approachclassical

    To come near or approach.

  3. 3.
    to go away secretlyclassical

    To depart or go away in a hidden or secret manner.

  4. 4.
    to become straightclassical

    To straighten one's posture or become erect.

  5. 5.
    to become famousclassical

    For time to make someone or something famous or renowned.

Parallel reading

صَاتَ يصوت ويصات: نادى
He called out, makes sound, and calls out: he called.
ورجل صات: صيت
And a man who is صات: renowned.
والصيت، بالكسر: الذكر الحسن
And al-ṣīt, with a kasra: good reputation.
كالصات والصوت والصيتة، والمطرقة، والصائغ، والصيقل
Like al-ṣāt, al-ṣawt, al-ṣītah, the hammer, the goldsmith, and the polisher.
والمصوات: المصوت
And al-muṣawwit: the one who makes sound.
وانصات: أجاب
And inṣāta: he responded.
وأقبل
And he approached.
وذهب في توار
And he went away in hiding.
والمنحني: استوى قامته
And the one who is bent: his stature became straight.
وبه الزمان: صار مشهورا
And time made him famous: he became renowned.
وما بالدار مصوات: أحد
And there is no one making sound in the house: no one.