← Back to Al-Qamus al-Muhit

السحت

Root entry · 19 derived lemmas

This root primarily concerns things that are forbidden, impure, or ill-gotten, often associated with shame or loss. It extends to concepts of destruction, scarcity, and even physical descriptions of emptiness or leanness.

Derived headwords

السُحْتnoun
  1. 1.
    illicit gainboth

    That which is forbidden or impure, especially from ill-gotten gains that bring shame.

  2. 2.
    destructionclassical

    The act of uprooting or destroying something completely.

السُحْتnoun
  1. 1.
    lean brothclassical

    A broth or gruel that is low in fat.

  2. 2.
    worn-out garmentclassical

    An old, worn-out piece of clothing.

  3. 3.
    soft earthclassical

    A desert or barren land with soft, yielding soil.

أسْحَاتnoun
  1. 1.
    illicit gainsboth

    Plural of السحت, referring to forbidden or impure earnings.

أسْحَتَverb
  1. 1.
    to acquire illicitlyboth

    To earn or acquire something forbidden or impure.

  2. 2.
    to uprootclassical

    To completely uproot or destroy something.

كَسَحَتْverb
  1. 1.
    to be corruptboth

    Referring to trade or business that is corrupt, impure, or forbidden.

المَسْحُوتadjective
  1. 1.
    insatiableboth

    Describing someone with an insatiable appetite, who is never full.

  2. 2.
    prone to indigestionboth

    Describing someone who frequently suffers from indigestion or overeating.

  3. 3.
    large-belliedclassical

    Describing someone with a large and capacious stomach.

مَالٌ مَسْحُوتnoun phrase
  1. 1.
    lost wealthclassical

    Wealth that has been lost or dissipated.

مَالٌ مَسْحَتnoun phrase
  1. 1.
    lost wealthclassical

    Wealth that has been lost or dissipated.

السُحْتnoun
  1. 1.
    lost wealthclassical

    Wealth that has been lost or dissipated.

السُحَيْتnoun
  1. 1.
    lost wealthclassical

    Wealth that has been lost or dissipated.

سَحَتَverb
  1. 1.
    to scrape offboth

    To scrape or peel fat off meat.

بُرْدٌ سُحْتadjective phrase
  1. 1.
    genuineclassical

    Describing a garment (burd) as genuine or true.

سُحْتadjective
  1. 1.
    no blameclassical

    Indicating that there is no blame or consequence for destroying someone's bloodline or wealth.

عامٌ أسْحَتadjective phrase
  1. 1.
    barren yearclassical

    A year with no pasture or vegetation.

أرضٌ سَحْتَاءadjective phrase
  1. 1.
    barren landclassical

    Land with no pasture or vegetation.

السُحْتُوتnoun
  1. 1.
    lean gruelclassical

    A gruel or broth that is low in fat.

  2. 2.
    worn-out garmentclassical

    An old, worn-out piece of clothing.

  3. 3.
    soft earthclassical

    A desert or barren land with soft, yielding soil.

السُحْتِيتnoun
  1. 1.
    lean gruelclassical

    A gruel or broth that is low in fat.

السُحْتِيّnoun
  1. 1.
    worn-out garmentclassical

    An old, worn-out piece of clothing.

جَدٌّ لِمُبَرِّحname
  1. 1.
    Jadd (grandfather)classical

    The grandfather of Mubarrih bin Shihab al-Ru'ayni, who was part of a delegation from Rayn to the Prophet Muhammad.

Parallel reading

السحت، بالضم، وبضمتين: الحرام، أو ما خبث من المكاسب فلزم عنه العار، ج: أسحات.
Al-suḥt, with damma, and with two dammas: the forbidden, or what is impure from earnings, thus incurring shame, pl: asḥāt.
وأسحت: اكتسبه، و الشيء: استأصله، كسحت فيهما، و تجارته: خبثت، وحرمت.
And asḥata: to acquire it (illicitly), and to uproot a thing, and his trade: it was impure and forbidden.
والمسحوت الجوف: من لا يشبع، ومن يتخم كثيرا، ضد، والرغيب الواسع الجوف
And al-masḥūt al-jawf: one who is not satiated, and one who frequently overeats, opposite of, and one with a large capacious stomach.
ومال مسحوت ومسحت: مذهب، كالسحت والسحيت.
And masḥūt wealth and masḥat wealth: gone, like al-suḥt and al-suḥayt.
وسحت الشحم عن اللحم، كمنع: قشره.
And saḥata the fat from the meat, like mana'a: to scrape it off.
وبرد سحت: صادق.
And burd suḥt: genuine.
ودمه وماله سحت، أي: لا شيء على من أعدمهما.
And his blood and his wealth are suḥt, meaning: there is no blame on one who destroys them.
وعام أسحت، وأرض سحتاء: لا رعي فيهما.
And a barren year, and barren land: there is no pasture in them.
والسحتوت: السويق القليل الدسم، كالسحتيت، (بالكسر) ، والثوب الخلق، كالسحت والسحتي، والمفازة اللينة التربة.
And al-suḥtūt: the low-fat gruel, like al-suḥtīt (with kasra), and the worn-out garment, like al-suḥt and al-suḥtī, and the desert with soft soil.
وكزبير: جد لمبرح بن شهاب الرعيني أحد وفد رعين على رسول الله صلى الله عليه وسلم.
And like zubayr: the grandfather of Mubarriḥ bin Shihāb al-Ru'aynī, one of the delegation of Rayn to the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace.