← Back to Al-Qamus al-Muhit

السبت

Root entry · 21 derived lemmas

The root السبت primarily relates to concepts of rest, cessation, and time, particularly the Sabbath day. It extends to meanings of cutting, duration, and specific actions or states associated with these core ideas, including sleep, stillness, and even physical attributes or places.

Derived headwords

السَّبْتnoun
  1. 1.
    Rest, reposeboth

    The primary meaning of the root, referring to a state of rest or cessation from activity.

  2. 2.
    Cessation, cutting offclassical

    The act of stopping or cutting something short.

  3. 3.
    Time, eternityclassical

    A long period of time, or eternity.

  4. 4.
    Shaving the headclassical

    The act of shaving or cutting the hair from the head.

  5. 5.
    Letting hair downclassical

    Allowing braided hair to hang loose.

  6. 6.
    Camel's gaitclassical

    A specific gait or pace of a camel.

  7. 7.
    Bewilderment, confusionclassical

    A state of being lost or confused.

  8. 8.
    Excellent horseclassical

    A description of a fine, swift horse.

  9. 9.
    Bold, audacious boyclassical

    A young person characterized by boldness and daring.

  10. 10.
    Striking the neckclassical

    The act of beheading or striking the neck.

  11. 11.
    Day of the weekboth

    The seventh day of the week, the Sabbath.

  12. 12.
    Man of deep sleepclassical

    A man who sleeps a lot.

  13. 13.
    Shrewd, astute manclassical

    A person who is clever and discerning.

  14. 14.
    Jewish observance of Sabbathclassical

    The adherence of Jews to the laws and observances of the Sabbath.

  15. 15.
    Tanned leatherclassical

    Leather that has been tanned, especially with acacia bark.

  16. 16.
    Plant (like mallow)classical

    A type of plant, similar to mallow.

  17. 17.
    Chives (plant)both

    A plant, also known as chives, borrowed from Persian.

سَبْتnoun
  1. 1.
    Cowhidesclassical

    Plural of a term referring to cowhides.

  2. 2.
    Tanned hidesclassical

    Any tanned hide, or one tanned with acacia bark.

سُبُوتnoun
  1. 1.
    Sabbathsboth

    Plural of the day of the week, Sabbath.

  2. 2.
    Periods of restclassical

    Plural of rest or cessation.

أَسْبُتnoun
  1. 1.
    Sabbathsboth

    Plural of the day of the week, Sabbath.

  2. 2.
    Periods of restclassical

    Plural of rest or cessation.

كُنُصَرverb
  1. 1.
    To restboth

    The verb form indicating the act of resting or ceasing.

ضَرَبَverb
  1. 1.
    To strike the neckclassical

    The verb form indicating the act of beheading.

السَّبَاتnoun
  1. 1.
    Sleepboth

    Deep sleep or slumber.

  2. 2.
    Light sleepclassical

    A lighter form of sleep.

  3. 3.
    Beginning of sleepclassical

    The onset of sleep, starting in the head and reaching the heart.

  4. 4.
    Time, eternityclassical

    A long duration of time, or eternity.

إِبْرَاهِيم بْن دُبَيْسname
  1. 1.
    Nicknameclassical

    A nickname given to Ibrahim ibn Dubays, the traditionist.

المُسَبِّتadjective
  1. 1.
    Motionlessclassical

    One who does not move or is still.

  2. 2.
    One who enters the Sabbathclassical

    One who observes or enters into the day of the Sabbath.

سَبْتَةnoun
  1. 1.
    A period of timeclassical

    A duration of time, a while.

  2. 2.
    A place nameclassical

    A place name, specifically a location in Morocco.

سَبْتnoun
  1. 1.
    Chivesboth

    The plant chives, an Arabicized Persian word.

ابْنَا سَبَاتnoun
  1. 1.
    Night and dayclassical

    A metaphorical pairing referring to night and day.

المَسْبُوتadjective
  1. 1.
    Deadclassical

    One who is deceased or dead.

مُنْسَبِتadjective
  1. 1.
    Affected by moistureclassical

    Something, like a date, that is uniformly moist or ripe.

السَّبَنْتَىnoun
  1. 1.
    Bold, daringclassical

    A description of someone who is bold or audacious.

  2. 2.
    Tigerclassical

    A tiger.

سَبَائِتnoun
  1. 1.
    Tigersclassical

    Plural of tiger.

السَّبْتَةnoun
  1. 1.
    She-goatclassical

    A female goat.

السَّبْتَانadjective
  1. 1.
    Foolishclassical

    A description of someone who is foolish or simple-minded.

اِنْسَبَتَverb
  1. 1.
    To extend, stretchclassical

    The verb form meaning to stretch out or extend.

السَّبْتَاءadjective
  1. 1.
    Wide-earedclassical

    Having ears that are spread wide, either long or short.

  2. 2.
    Desert, open plainclassical

    An open, barren plain or desert.

اِنْسِبَاتnoun
  1. 1.
    Length and extensionclassical

    A state of being long and extended, often used to describe a face.

Parallel reading

السبت: الراحة، والقطع، والدهر، وحلق الرأس، وإرسال الشعر عن العقص، وسير للإبل، والحيرة، والفرس الجواد، والغلام العارم الجريء، وضرب العنق، ويوم من الأسبوع، ج: أسبت وسبوت، والرجل الكثير النوم، والرجل الداهية، كالسبات، وقيام اليهود بأمر السبت، والفعل: كنصر وضرب، وبالكسر: جلود البقر، وكل جلد مدبوغ، أو بالقرظ، وبالضم: نبات كالخطمي، ويفتح.
The Sabbath: rest, cutting off, time, shaving the head, letting hair down from braiding, a gait for camels, confusion, an excellent horse, a bold and daring boy, striking the neck, a day of the week, plural: asbut and subut, a man of much sleep, a shrewd man, like as-sabāt, the Jews' observance of the Sabbath, and the verb: like nasara and daraba, and with kasra: cowhides, and every tanned hide, or with qirath, and with damma: a plant like mallow, and with fatha.
والمسبت: الذي لا يتحرك، والداخل في يوم السبت.
And al-musabbit: he who does not move, and he who enters into the day of the Sabbath.
والسبات، كغراب: النوم، أو خفته، أو ابتداؤه في الرأس حتى يبلغ القلب، والدهر، وبلا لام: لقب إبراهيم بن دبيس المحدث.
And as-sabāt, like ghurāb: sleep, or its lightness, or its beginning in the head until it reaches the heart, and time, and without the definite article: a nickname of Ibrahim ibn Dubays the traditionist.
وأقمت سبتا وسبتة وسنبتا وسنبتة: برهة.
And I stayed for a while (sabtan, sabtatan, sanbatan, sanbatatan): a short while.
وكفر سبت: بالشام.
And Kafar Sabt: in Sham.
وابنا سبات: الليل والنهار.
And the two sons of Sabāt: the night and the day.
والمسبوت: الميت.
And al-masbut: the dead.
ورطب منسبت: عمه الإرطاب.
And a date that is munṣabit: its ripeness is uniform.
والسبنتى: الجريء، والنمر، ج: سبائت.
And as-sabantī: the daring one, and the tiger, plural: sabā'it.
والسبتة: المعزى.
And as-sabtah: the she-goat.
والسبتان، بالكسر: الأحمق.
And as-sabtān, with kasra: the foolish one.
وانسبت: امتد.
And insabata: it stretched out.
والسبتاء: المنتشرة الأذن في طول أو ms0178 قصر، والصحراء.
And as-sabtā': wide-eared, whether long or short, and the desert.
وسبتة: د بالمغرب.
And Sabtah: a place in Morocco.
والسبت، (كفلز) : الشبت، معربا: شوذ.
And as-sabt, (like filiz): chives, Arabicized: shūdh.
وفي وجهه انسبات: طول وامتداد.
And in his face there is insibāt: length and extension.