← Back to Al-Qamus al-Muhit

ويب

Root entry · 12 derived lemmas

This root primarily deals with the concept of imposing or bringing about misfortune, calamity, or a state of distress upon someone. It can also refer to a specific measure of grain or express astonishment.

Derived headwords

وَيَبَverb
  1. 1.
    to afflict with calamityclassical

    To cause someone to experience misfortune, distress, or calamity.

وَيْلٌnoun
  1. 1.
    woeclassical

    A cry of distress or lamentation, often signifying great suffering or misfortune.

  2. 2.
    calamityclassical

    A disaster or terrible event that causes great suffering.

وَيْلَكَparticle
  1. 1.
    woe to you!classical

    An expression of condemnation, threat, or warning directed at someone.

وَيْلٌ لَكَparticle
  1. 1.
    woe to youclassical

    A phrase indicating that misfortune or punishment will befall the person addressed.

وَيْلٌ لِزَيْدٍparticle
  1. 1.
    woe to Zaydclassical

    A phrase indicating that misfortune or punishment will befall Zayd.

وَيْبًا لَهُparticle
  1. 1.
    woe to himclassical

    An expression signifying that misfortune or calamity is destined for him.

وَيَبَ لَهُparticle
  1. 1.
    woe to himclassical

    Similar to 'wayban lahu', indicating that misfortune is destined for him.

وَيَبَهُverb
  1. 1.
    to afflict him with woeclassical

    To cause someone to experience calamity or distress.

وَيَبَ غَيْرَهُverb
  1. 1.
    to afflict another with woeclassical

    To cause someone other than the subject to experience calamity or distress.

وَيَبٌ وَوَيَبٌ زَيْدٌparticle
  1. 1.
    Zayd is afflicted with woeclassical

    A phrase emphasizing that Zayd is experiencing or destined for calamity.

وَيَبٌ فُلَانٌparticle
  1. 1.
    So-and-so is afflicted with woeclassical

    A phrase indicating that a certain person is experiencing or destined for calamity.

وَيْبَةٌnoun
  1. 1.
    a measure of grainclassical

    A specific unit of measurement for grain, equivalent to two or twenty-four 'madd' (a smaller measure).

  2. 2.
    astonishmentclassical

    A state of wonder or surprise.

Parallel reading

وَيْلَكَ
Woe to you!
وَيْلٌ لَكَ
Woe to you.
وَيْلٌ لِزَيْدٍ
Woe to Zayd.
وَيْبًا لَهُ
Woe to him.
وَيَبَ لَهُ
Woe to him.
وَيَبَهُ
He afflicted him with woe.
وَيَبَ غَيْرَهُ
He afflicted another with woe.
وَيَبٌ وَوَيَبٌ زَيْدٌ
Zayd is afflicted with woe and woe.
وَيَبٌ فُلَانٌ
So-and-so is afflicted with woe.
وَيْبَةٌ: اثْنَانِ أَوْ أَرْبَعٌ وَعِشْرُونَ مَدًّا
A waybah: two or twenty-four madd.
وَوَيْبًا لِهَذَا، أَيْ عَجَبًا
And 'wayban' for this, meaning astonishment.