← Back to Al-Qamus al-Muhit

القشب

Root entry · 9 derived lemmas

The root القشب broadly relates to mixing, contamination, and impurity, extending to concepts of deception, harm, and degradation. It also encompasses notions of refinement, cleaning, and newness, often in contrast to its primary meaning.

Derived headwords

القَشْبnoun
  1. 1.
    Mixingboth

    The act of mixing or blending things together.

  2. 2.
    Poisoningclassical

    Administering poison or a harmful substance.

  3. 3.
    Adversityclassical

    Suffering misfortune or encountering something unpleasant.

  4. 4.
    Repugnant thingclassical

    Something disgusting or offensive.

  5. 5.
    Slanderclassical

    Fabricating lies or making false accusations.

  6. 6.
    Acquisitionclassical

    Gaining praise or blame through actions.

  7. 7.
    Spoilageclassical

    Causing something to become corrupt or ruined.

  8. 8.
    Stainclassical

    Marking or smearing something with a substance.

  9. 9.
    Reproachclassical

    An act of blaming or criticizing.

  10. 10.
    Loss of reasonclassical

    A state of mental confusion or delirium.

  11. 11.
    Sword polishingclassical

    The act of sharpening or polishing a sword.

  12. 12.
    Rustboth

    Corrosion that forms on metal, especially iron.

  13. 13.
    Poisonboth

    A substance that can cause illness or death.

اِقْتِشَابnoun
  1. 1.
    Mixingclassical

    The act of mixing or blending, as mentioned in the root.

  2. 2.
    Acquisitionclassical

    The act of acquiring praise or blame.

قَشَبnoun
  1. 1.
    The selfclassical

    Referring to the soul or inner self.

  2. 2.
    A plantclassical

    A type of plant resembling the maghd (a type of herb).

قَشَبَةnoun
  1. 1.
    Vile manclassical

    A contemptible or worthless man.

  2. 2.
    Monkey's offspringclassical

    The young of a monkey.

قَشِيبadjective
  1. 1.
    Polishedclassical

    A sword that has been polished or sharpened.

  2. 2.
    Rustedclassical

    A sword that has become rusted.

  3. 3.
    Newboth

    Something that is new or fresh.

  4. 4.
    Oldboth

    Something that is worn out or old, the opposite of new.

  5. 5.
    Whiteclassical

    Having a white color.

  6. 6.
    Cleanclassical

    Free from dirt or impurities.

قَشِيبَانِيَّةnoun
  1. 1.
    Two worn garmentsclassical

    Referring to two old or worn-out cloaks or garments.

قَشْبَانnoun
  1. 1.
    Plural of qashibclassical

    A plural form of 'qashib', though this usage is not strongly supported.

قَاشِبnoun
  1. 1.
    Tailorclassical

    A person who sews or makes clothes.

  2. 2.
    Weak-mindedclassical

    Someone who is weak in spirit or resolve.

مِقْشَبadjective
  1. 1.
    Impureclassical

    Not pure or unmixed; adulterated.

Parallel reading

القشب: الخلط، وسقي السم والإصابة بالمكروه، والمستقذر، والمستقذر، والافتراء، واكتساب الحمد أو الذم، كالاقتشاب، والإفساد، واللطخ بالشيء، والتعيير.
Al-Qashb: mixing, administering poison, encountering misfortune, the repugnant, the disgusting, slander, acquiring praise or blame, like al-iqtishab, spoiling, smearing with something, and reproach.
وإزالة العقل، وصقل السيف، وفعل الكل: كضرب، وبالكسر: النفس، ووالد مالك بن بحينة، ونبات كالمغد، والصدأ، ومن لا خير فيه، والسم، ويحرك.
And loss of reason, polishing a sword, and doing all of that: like dharaba (to strike), and with kasra: the soul, and the father of Malik bin Buhaynah, and a plant like al-maghd, and rust, and one who has no good in him, and poison, and it is vocalized.
وسيف قشيب: مجلو، وصدئ، ضد.
And a qashib sword: polished, and rusted, opposites.
والقشيب: قصر باليمن، والجديد، والخلق، ضد، والأبيض، والنظيف.
And al-Qashib: a palace in Yemen, and new, and old, opposites, and white, and clean.
قشب، ككرم، قشابة.
Qashaba, like karuma, qashabah.
والقشبة، بالكسر: الرجل الخسيس، وولد القرد.
And al-Qashabah, with kasra: the vile man, and the offspring of a monkey.
وكغراب: ms0140 ع.
And like ghurab: 'a' (referring to a pronunciation pattern).
ومر النبي، صلى الله عليه وسلم، وعليه قشبانيتان، أي: بردتان خلقان.
And the Prophet, peace be upon him, passed by, and upon him were two qashbaniyyatan, meaning: two old cloaks.
وقول الزاعم: إن القشبان جمع قشيب، والقشبانية منسوبة إليه، لا معول عليه.
And the statement of the claimant: that al-Qashban is the plural of qashib, and al-Qashbaniyyah is attributed to it, is not reliable.
والقاشب: الخياط، والضعيف النفس.
And al-Qashib: the tailor, and the weak-minded.
وقشبني ريحه: آذاني.
And qashabani rihuhu: its smell bothered me.
وحسب مقشب: غير خالص.
And a miqshab measure: impure.