← Back to Al-Qamus al-Muhit

الشنب

Root entry · 13 derived lemmas

This root primarily relates to coolness, freshness, and a pleasant quality, often associated with water, coldness, and the mouth or teeth. It also extends to describe specific types of fruit and personal names.

Derived headwords

شَنَبnoun
  1. 1.
    coolnessboth

    Refers to water, coolness, or a refreshing quality.

  2. 2.
    freshnessboth

    A pleasant freshness or coolness, particularly in the teeth.

  3. 3.
    sharp caninesclassical

    Refers to sharp canine teeth, likened to a saw.

شَنَبَverb
  1. 1.
    to be coolboth

    The day was cool or cold.

شَانِبadjective
  1. 1.
    coolboth

    Describing something that is cool or refreshing.

  2. 2.
    cool dayboth

    A day characterized by coolness or coldness.

شَنِيبadjective
  1. 1.
    coolboth

    Possessing coolness or freshness, often referring to teeth.

أَشْنَبadjective
  1. 1.
    coolboth

    Having a cool or refreshing quality, especially in the teeth.

شَنْبَاءadjective
  1. 1.
    coolboth

    Possessing coolness or freshness, particularly referring to teeth.

  2. 2.
    seedless pomegranateclassical

    A type of pomegranate that is smooth and has no seeds, only pulp.

شَمْبَاءadjective
  1. 1.
    coolclassical

    Possessing coolness or freshness, particularly referring to teeth.

شَنَبَةnoun
  1. 1.
    coolnessboth

    The state or quality of being cool or fresh.

مَشَانِبnoun
  1. 1.
    pleasant mouthsclassical

    Refers to mouths that are pleasant or have a good scent.

شَنَبَ يومناverb
  1. 1.
    our day was coolboth

    The day was characterized by coolness or coldness.

شَنَبٌ وشانِبٌadjective
  1. 1.
    cool and coolboth

    Describing a day that was cool and its coolness.

شَنبويهname
  1. 1.
    a male given nameclassical

    A proper name, often found in the names of scholars and hadith narrators.

شَنبويةname
  1. 1.
    a male given nameclassical

    A proper name, often found in the names of scholars and hadith narrators.

Parallel reading

الشنب: محركة: ماء، ورقة، وبرد، وعذوبة في الأسنان، أو نقط بيض فيها، أو حدة الأنياب كالغرب تراها كالمنشار.
Al-shanab (with vowels): water, coolness, coldness, and sweetness in the teeth, or white spots in them, or sharpness of the canines like a saw.
شنب، كفرح، فهو شانب وشنيب وأشنب، وهي شنباء، وشمباء عن سيبويه.
Shanaba, like faraha, so he is shanib, shunayb, and ashnab, and she is shanbaa', and shamabaa' according to Sibawayh.
والشنباء من الرمان: الإمليسية ليس لها حب، إنما هي ماء في قشر.
And the shanbaa' of pomegranates: the smooth one that has no seeds, it is only water in a peel.
وشنب يومنا، كفرح: برد، فهو شنب وشانب، والاسم: الشنبة، بالضم.
And our day was cool, like faraha: it was cold, so it is shanab and shanib, and the noun is al-shanabah, with dammah.
والمشانب: الأفواه الطيبة:
And al-mashanib: the pleasant mouths:
وشنبوه، كعمرويه: حدث عن حجاج بن أرطاة،
And Shanbawayh, like 'Amruwayh: narrated from Hajjaj bin Artah,
ومحمد بن حسين بن يوسف بن شنبويه الأصبهاني،
And Muhammad bin Husayn bin Yusuf bin Shanbawih al-Isbahani,
وأبو جعفر محمد بن شنبوية،
And Abu Ja'far Muhammad bin Shanbawiyah,
وعلي بن قاسم بن إبراهيم بن شنبوية،
And Ali bin Qasim bin Ibrahim bin Shanbawiyah,
ومحمد بن عبد الله بن نصر بن شنبوية صاحب تلك الأربعين،
And Muhammad bin Abdullah bin Nasr bin Shanbawiyah, the companion of those forty (hadith),
وبالضم: أبو عبد الرحمن بن شنبوية: محدثون.
And with dammah: Abu Abd al-Rahman bin Shanbawiyah: hadith narrators.