الفيء
Root entry · 16 derived lemmasThis root primarily concerns the concept of returning, shade, and spoils of war. It encompasses the act of returning to something, the shade that replaces sunlight, and by extension, booty or tribute. It also relates to transformation and gathering.
Derived headwords
- 1.shadeboth
That which was in the sun and is now covered by shade.
- 2.spoils of warboth
Booty or war spoils.
- 3.tributeclassical
A tax or tribute collected.
- 4.flock of birdsclassical
A piece or flock of birds.
- 5.returnboth
The act of returning or coming back.
- 6.transformationclassical
A change or transformation.
- 1.shadesboth
Plural of الفيء, referring to shades.
- 1.shadesboth
Plural of الفيء, referring to shades.
- 1.place of shadeboth
A place where shade is found.
- 1.groupboth
A group, band, or party of people.
- 1.groupsboth
Plural of فئة, referring to groups.
- 1.groupsboth
Plural of فئة, referring to groups.
- 1.freedmanclassical
A freedman, especially one manumitted by a client.
- 1.native Arabclassical
A freeborn Arab.
- 1.to returnboth
To return, come back, or revert to.
- 2.to shadeboth
To cast shade or become shaded.
- 3.to make amendsclassical
To make amends for an oath, to expiate.
- 1.returnboth
The act of returning or coming back.
- 2.eagleclassical
A bird of prey, like an eagle.
- 3.timeclassical
A period of time or an era.
- 1.granting spoilsclassical
The act of God granting spoils or bounty.
- 2.returningclassical
The act of causing to return.
- 1.to seek spoilsclassical
To seek or demand spoils or bounty.
- 2.to returnclassical
To seek to return or to be returned.
- 1.to seek spoilsclassical
To seek or demand spoils or bounty.
- 1.to grant spoilsclassical
God grants spoils or bounty.
- 2.to cause to returnclassical
To cause something to return.
- 1.followingclassical
Following in someone's footsteps or tracks.