← Back to Al-Qamus al-Muhit

الرهيءة

Root entry · 6 derived lemmas

This root primarily relates to concepts of weakness, hesitation, and instability. It encompasses physical instability, wavering in resolve, and a state of being unprepared or about to act but then stopping.

Derived headwords

الرَّهْيَأَةnoun
  1. 1.
    Weaknessboth

    A state of feebleness, lack of strength, or inadequacy.

  2. 2.
    Hesitationboth

    Procrastination or delay in action, often due to indecision or lack of resolve.

  3. 3.
    Imbalanceclassical

    The condition of one side being heavier or more substantial than the other, leading to instability.

  4. 4.
    Watering eyesclassical

    The state of the eyes becoming watery due to exertion or intense emotion like grief.

  5. 5.
    Impaired judgmentclassical

    A state where one's opinion or judgment is flawed and lacks sound reasoning or control.

  6. 6.
    Unsecured loadclassical

    Carrying a load without properly securing it, causing it to tilt or sway.

تَرَهَّيَأَverb
  1. 1.
    To be agitatedboth

    To be in a state of disturbance, unrest, or turmoil.

  2. 2.
    To move unstablyboth

    To move in a way that is unsteady or wavering.

تَكَفَّأَverb
  1. 1.
    To swayboth

    To move from side to side or back and forth, especially in walking, indicating instability.

تَهَيَّأَverb
  1. 1.
    To prepareboth

    To get ready for something, to make oneself ready.

  2. 2.
    To be imminentboth

    Used for clouds, indicating they are about to rain.

كَرَهِيَأَverb
  1. 1.
    To be about to rainclassical

    Specifically used to describe clouds that are gathering and showing signs of imminent rainfall.

تَرَهَّيَأَ في أَمْرِهِverb
  1. 1.
    To intend and then desistclassical

    To have the intention to do something, to start to act, but then to stop and hold back, while still intending to do it.

Parallel reading

الرَّهْيَأَة: الضعف والتواني
Al-rahya'ah: weakness and procrastination.
وأن تجعل أحد العدلين أثقل من الآخر
And to make one of the scales heavier than the other.
وأن تغرورق العينان جهدا أو كبرا
And for the eyes to water from exertion or intense emotion.
وأن يفسد رأيه ولا يحكمه
And for one's opinion to be corrupted and not properly controlled.
وأن يحمل حملا فلا يشده وهو يميل
And to carry a load without securing it, while it is tilting.
وترهيأ: اضطرب، وتحرك
And tarahha'a: to be agitated, and to move.
و في مشيته: تكفأ
And in his walk: to sway.
و السحاب: تهيأ للمطر، كرهيأ
And the clouds: prepare for rain, karahya'a.
و في أمره: هم به ثم أمسك، وهو يريد فعله
And in his affair: he intended it then he held back, while he wanted to do it.