← Back to Al-Qamus al-Muhit

درءه

Root entry · 22 derived lemmas

This root primarily concerns the concept of pushing away, repelling, or warding off. It extends to meanings of sudden appearance, eruption, and also physical manifestations like swelling or spreading. Additionally, it encompasses concepts of concealment, preparation for hunting, and shining brightly.

Derived headwords

دَرَأَهُverb
  1. 1.
    to push awayboth

    To repel, push back, or ward off something.

  2. 2.
    to emergeboth

    Used for a flood to surge or rush forward.

  3. 3.
    to appear suddenlyboth

    Used for a person to appear unexpectedly or suddenly.

  4. 4.
    to illuminateboth

    Used for fire to shine brightly or become illuminated.

  5. 5.
    to swellboth

    Used for a camel to develop a swelling or lump on its back.

  6. 6.
    to spread outboth

    To spread something out or make it flat.

دَرْءًاnoun
  1. 1.
    pushing awayboth

    The act of repelling or pushing away.

دَرْأَةًnoun
  1. 1.
    pushing awayboth

    The act of repelling or pushing away.

انْدَرَأَverb
  1. 1.
    to surgeboth

    To surge or rush forward, especially used for a flood.

  2. 2.
    to appear suddenlyboth

    To appear suddenly or emerge unexpectedly.

تَدَارَؤُواverb
  1. 1.
    to repel each otherboth

    To repel or push back against each other, especially in a dispute or argument.

انْدَرَأَverb
  1. 1.
    to emerge from an unknown placeclassical

    To emerge from a place that is not known or apparent.

الدَّرْءnoun
  1. 1.
    inclinationclassical

    A slant, inclination, or crookedness in a channel or similar structure.

  2. 2.
    a manclassical

    A man.

  3. 3.
    a rare occurrenceclassical

    Something rare or unusual, like a rock falling from a mountain.

دُرُوءُ الطريقnoun
  1. 1.
    obstacles of the roadclassical

    Obstacles or difficult passages on a road.

انْدَرَأَ الحريقverb
  1. 1.
    the fire spreadboth

    The fire spread or became widespread.

الدَّرِيئَةnoun
  1. 1.
    training targetclassical

    A ring or hoop used for practicing thrusting and archery.

  2. 2.
    hiding placeclassical

    Anything used for concealment to stalk prey.

تَدَرَّؤُواverb
  1. 1.
    to hideclassical

    To hide oneself from something in order to stalk it.

  2. 2.
    to tower overclassical

    To tower over someone or something.

نَاقَةٌ دَارِئٌadjective
  1. 1.
    swollenclassical

    A she-camel that has a swelling or lump.

مِدْرِئٌadjective
  1. 1.
    producing milkclassical

    A she-camel that has produced milk and relaxed her udder after giving birth.

كَوكَبٌ دِرِيءٌadjective
  1. 1.
    shining brightlyclassical

    A star that is shining brightly and sparkling.

دَرُؤَverb
  1. 1.
    to shine brightlyclassical

    To shine brightly and sparkle, used for a star.

دَرِيَverb
  1. 1.
    to shine brightlyclassical

    To shine brightly and sparkle, used for a star.

دَارَأْتُهُverb
  1. 1.
    to appeaseboth

    To appease, placate, or soothe someone.

  2. 2.
    to defend againstboth

    To defend against or ward off.

  3. 3.
    to be gentle withboth

    To be gentle or lenient with someone.

رَجُلٌ ذُو تَدَرُّؤٍnoun
  1. 1.
    a man of defenseclassical

    A man who is defensive, strong, and resilient.

تَدَرُّؤَةnoun
  1. 1.
    defenseclassical

    Defense, strength, and resilience.

دَرَأٌname
  1. 1.
    Dara' (name)classical

    A proper name.

ادَّارَأْتُمverb
  1. 1.
    you all defended yourselvesclassical

    The original form of 'تدارأتم', meaning you all defended yourselves or repelled each other.

ادَارَأَ الصَّيدverb
  1. 1.
    to prepare a blind for huntingclassical

    To prepare a hiding place or blind for hunting.

Parallel reading

دَرَأَهُ، كَجَعَلَهُ، دَرْءًا ودَرْأَةً: دَفَعَهُ
He pushed it away, like 'ja'alahu', with a pushing away and a warding off: he pushed it.
والسَّيْلُ: انْدَفَعَ، كَأَنْدَرَأَ
And the flood: it surged, as if it had surged.
والرَّجُلُ: طَرَأَ، وَخَرَجَ فَجْأَةً
And the man: he appeared suddenly, and came out unexpectedly.
والنَّارُ: أَضَاءَتْ
And the fire: it illuminated.
والبَعِيرُ: أَغَدَّ، وَمَعَ الغُدَّةِ وَرَمٌ فِي ظَهْرِهِ
And the camel: it developed a swelling, and with the swelling is a lump on its back.
وَالشَّيْءُ: بَسَطَهُ
And the thing: he spread it out.
وَتَدَارَؤُوا: تَدَافَعُوا فِي الخُصُومَةِ
And they repelled each other: they pushed back against each other in the dispute.
وَجَاءَ السَّيْلُ دَرْءًا، وَيُضَمُّ: انْدَرَأَ مِنْ مَكَانٍ لَا يُعْلَمُ بِهِ
And the flood came surging, and it is pronounced with damma: it emerged from a place that is not known.
وَالدَّرْءُ: المَيْلُ وَالعِوَجُ فِي القَنَاةِ وَنَحْوِهَا
And the dar'u: the inclination and crookedness in a channel and the like.
وَرِجَالٌ، وَنَادِرٌ يَنْدُرُ مِنَ الجَبَلِ
And men, and a rare thing that falls from the mountain.
وَدُرُوءُ الطَّرِيقِ: أَخَاقِيقُهُ
And the daru' of the road: its obstacles.
وَانْدَرَأَ الحَرِيقُ: انْتَشَرَ
And the fire spread: it became widespread.
والدَّرِيئَةُ: الحَلْقَةُ يُتَعَلَّمُ الطَّعْنُ وَالرَّمْيُ عَلَيْهَا، وَكُلُّ مَا اسْتَتَرَ بِهِ مِنَ الصَّيْدِ لِيُخْتَلَّ
And the dari'ah: the ring upon which one learns to thrust and shoot, and everything by which one conceals oneself from prey to stalk it.
وَتَدَرَّؤُوا: اسْتَتَرُوا عَنِ الشَّيْءِ لِيَخْتِلُوهُ، وَعَلَيْهِمْ: تَطَاوَلُوا
And they concealed themselves: they hid from the thing to stalk it, and they towered over them: they became arrogant.
وَنَاقَةٌ دَارِئٌ: مُغَدَّةٌ، وَمِدْرِئٌ: أَنْزَلَتِ اللَّبَنَ، وَأَرْخَتْ ضَرْعَهَا عِنْدَ النِّتَاجِ
And a she-camel daria': swollen, and midri': she has produced milk and relaxed her udder at birth.
وَكَوكَبٌ دِرِيءٌ، كَسَكِينٍ، وَيُضَمُّ، وَلَيْسَ فَعِيلٌ سِوَاهُ وَمَرِيقٌ: مُتَوَقِّدٌ مُتَلَأْلِئٌ، وَقَدْ دَرَأَ دُرُوءًا، وَدَرِيَ، بِالضَّمِّ وَاليَاءِ، فِي: دَرِرَ
And a star duri', like 'sakīn', and it is pronounced with damma, and there is no 'fa'īl' other than it, and mariq: shining and sparkling, and it has become duru'an, and dariya, with damma and ya, in: 'darira'.
وَدَارَأْتُهُ: دَارَيْتُهُ، وَدَافَعْتُهُ، وَلَايَنْتُهُ، ضِدٌّ
And I appeased him: I cajoled him, and I repelled him, and I was lenient with him, the opposite.
وَرِجَالٌ ذُو تَدَرُّؤٍ وَتَدَرَّأَةٍ: مُدَافِعٌ، ذُو عِزٍّ وَمَنَعَةٍ
And men possessing tadarru' and tadar'ah: a defender, possessing might and strength.
وَدَرَأٌ، كَجَبَلٍ: اسْمٌ
And Dara', like 'jabal': a name.
وَادَّارَأْتُم: أَصْلُهُ تَدَارَأْتُم
And you all defended yourselves: its origin is 'tada'artum'.
وَادَارَأْتُ الصَّيْدَ، عَلَى افْتَعَلَ: اتَّخَذْتُ لَهُ دَرِيئَةً
And I prepared a blind for the hunt, on the pattern 'ifta'ala': I made for it a hiding place.