← Back to Al-Qamus al-Muhit

بهء

Root entry · 9 derived lemmas

This root primarily relates to concepts of beauty, splendor, and attractiveness. It also extends to meanings of emptiness, desolation, and even a negative connotation of being ill-favored or afflicted.

Derived headwords

بَهَأَverb
  1. 1.
    to be beautifulboth

    To possess beauty, comeliness, or attractiveness.

  2. 2.
    to be pleasingclassical

    To be agreeable or delightful to the senses or mind.

بَهَاءًnoun
  1. 1.
    beautyboth

    Splendor, magnificence, comeliness, and attractiveness.

بُهُوءًاnoun
  1. 1.
    beautyclassical

    A masdar (verbal noun) indicating the state or quality of being beautiful or splendid.

أَنِسَverb
  1. 1.
    to be familiarclassical

    To be intimate with, to feel at home with, or to be accustomed to.

كَابْتَهَأَverb
  1. 1.
    to be familiarclassical

    To become familiar or intimate with someone or something.

قَطَامnoun
  1. 1.
    womanclassical

    A specific term for a woman, possibly implying a certain characteristic or type.

بِهَاءnoun
  1. 1.
    ill-favoredclassical

    Describing a female camel (ناقة) as being afflicted with a defect or being in a bad state.

بَهَأَ البيتverb
  1. 1.
    to empty a houseclassical

    To clear a house of its furnishings and belongings.

أَبْهَأَ البيتverb
  1. 1.
    to empty a houseclassical

    To make a house empty of its contents, or to tear it.

Parallel reading

مثلثة الهاء
with the three vowels on the ha'
بهئا وبهوءا وبهاء
as bah'an, bahu'an, and baha'an
أنس، كابتهأ
to be familiar, like kabta'a
وكقطام: امرأة
And as qatama: a woman
وما بهأت له: مافطنت
And 'I did not bah'a for him': I did not notice/realize
وناقة بهاء: بسوء
And a female camel (naqah) bahaa': meaning afflicted with evil/badness
وبهأ البيت، كمنع: أخلاه من المتاع
And he bah'a the house, like man'a: he emptied it of furnishings
أو خرقه كأبهأه
Or he tore it, like abha'ahu