اللية: العود الذي يتبخر به، فارسي معرب.
Al-liyyah: the wood with which one perfumes oneself by burning, it is Persian in origin and Arabized.
أقبلت مع رسول الله، صلى الله عليه وسلم، من لية ؛ هي اسم موضع بالحجاز.
I came with the Messenger of Allah, peace be upon him, from Liya; it is the name of a place in the Hijaz.
الفراء اللياء شيء يؤكل مثل الحمص ونحوه وهو شديد البياض
Al-Farra' said: Al-liya' is something eaten like chickpeas and the like, and it is intensely white.
ويقال للمرأة إذا وصفت بالبياض: كأنها اللياء
And it is said of a woman, if described as white: as if she were al-liya'.
صوابه أن يقال كأنها لياءة مقشوة.
Its correctness is to say: as if she were a peeled liya'ah.
روى عن معاوية، رضي الله عنه، أنه أكل لياء مقشى.
It is narrated from Mu'awiyah, may Allah be pleased with him, that he ate peeled liya'.
أن فلانا أهدى لرسول الله، صلى الله عليه وسلم، بودان لياء مقشى
That so-and-so gifted the Messenger of Allah, peace be upon him, with two bundles of peeled liya'.
أن رسول الله، صلى الله عليه وسلم، أكل لياء ثم صلى ولم يتوضأ
That the Messenger of Allah, peace be upon him, ate liya' and then prayed without performing ablution.
اللِّيَاء، بالكسر والمد: اللوبياء، وقيل: هو شيء كالحمص شديد البياض بالحجاز.
Al-liya', with kasra and madd: is the cowpea, and it is said: it is something like chickpeas, intensely white in the Hijaz.
واللِّيَاء أيضا: سمكة في البحر تتخذ من جلدها الترسة فلا يحيك فيها شيء
And al-liya' also: is a fish in the sea from whose skin shields are made, so nothing harms them.
اللِّيَاء اللوبياء، واحدته لياءة.
Al-liya' is the cowpea, its singular is liya'ah.
ويقال للصبية المليحة: كأنها لياءة مقشوة أي مقشورة
And it is said of a beautiful young girl: as if she were a peeled liya'ah, meaning, peeled.
والمقشى المقشر
And al-maqsha is the peeled.
وقيل: اللياء من نبات اليمن وربما نبت بالحجاز، وهو في خلقة البصل وقدر الحمص، وعليه قشور رقاق إلى السواد ما هو، يقلى ثم يدلك بشيء خشن كالمسح ونحوه فيخرج من قشره فيؤكل، وربما أكل بالعسل، وهو أبيض، ومنهم من لا يقليه.
And it is said: Al-liya' is from the plants of Yemen and may grow in the Hijaz. It resembles an onion in shape and is the size of a chickpea. It has thin, dark-colored skins. It is fried, then rubbed with something coarse like a cloth, and thus its skin is removed, and it is eaten. It may be eaten with honey, and it is white. Some do not fry it.
اللِّيَا، مقصور «3»، الأرض التي بعد ماؤها واشتد السير فيها
Al-liya, shortened, is the land whose water is distant and whose travel is arduous.
نازحة المياه والمستاف، ... لياء عن ملتمس الإخلاف الذي ينظر ما بعدها «4»
Distant from water and difficult to traverse, ... dry land away from the seeker of provisions who looks to what is beyond.