← Back to Lisan al-Arab

قبا

Root entry · 27 derived lemmas

The root قبا (q-b-w) primarily relates to the concept of gathering, collecting, or bringing things together. This extends to physical actions like picking, joining, and folding, as well as abstract notions like concentration and concealment. It also encompasses terms for clothing, architectural features, and specific places or types of trees.

Derived headwords

قَبَاverb
  1. 1.
    to gatherboth

    To gather something with one's fingers.

قَبْوًاnoun
  1. 1.
    gatheringclassical

    The act of gathering with the fingers.

قَبَوْتُverb
  1. 1.
    to pickclassical

    To pick saffron and safflower (i.e., harvest them).

القَابِيَةnoun
  1. 1.
    pickerclassical

    A woman who picks and gathers safflower.

معا كبنان أيدي القابيات — together like the fingers of the pickers
القَبْوَةnoun
  1. 1.
    joiningclassical

    The joining of the lips.

  2. 2.
    gatheringclassical

    A gathering or pressing together, used for the sound of a letter.

القِبَاءnoun
  1. 1.
    robeboth

    A type of garment worn, named for the way its edges come together or are gathered.

أَقْبِيَةnoun
  1. 1.
    robesboth

    Plural of قباء (qibā'), a type of garment.

قَبَّىverb
  1. 1.
    to cut a robe fromclassical

    To cut a qabā' (robe) from a piece of cloth.

تَقْبِيَةnoun
  1. 1.
    cutting a robeclassical

    The act of cutting a qabā' (robe) from a garment.

تَقَبَّىverb
  1. 1.
    to wear a robeboth

    To put on one's qabā' (robe).

  2. 2.
    to approach from behindclassical

    To approach someone from the back of their neck or head.

كأنه متقبي يلمق عزب — as if he were wearing a robe, looking around, solitary
مُتَقَبِّيadjective
  1. 1.
    wearing a robeboth

    Wearing a qabā' (robe).

القَبْوnoun
  1. 1.
    archclassical

    An arched structure, one part built upon another.

  2. 2.
    joiningclassical

    The act of joining or bringing together.

  3. 3.
    archwayclassical

    An arched passage or structure.

مَقْبُوّadjective
  1. 1.
    archedclassical

    Formed into an arch or vault.

  2. 2.
    raisedclassical

    Lifted or elevated.

قَبَّىverb
  1. 1.
    to raiseclassical

    To raise or lift up a structure (like a building).

مَقْبُوَّةadjective
  1. 1.
    raisedclassical

    The sky being raised or elevated.

القَبَايَةnoun
  1. 1.
    desertclassical

    A large, open, and desolate tract of land; a desert or wilderness (in the dialect of Himyar).

وما كان عنز ترتعي بقباية — and there was no goat grazing in the desert
القَبَاnoun
  1. 1.
    treeclassical

    A type of tree.

  2. 2.
    archingclassical

    The act of arching or curving something.

مُقَبَّىadjective
  1. 1.
    fatclassical

    Having much fat; plump.

قَبَاverb
  1. 1.
    to press togetherclassical

    To press or bring a letter's sound together (vocalization).

نَبْرَةٌ مَقْبُوَّةٌphrase
  1. 1.
    pressed soundclassical

    A sound (of a letter) that is pressed together or joined.

القُبَّةnoun
  1. 1.
    part of sheep's stomachclassical

    A part connected to the sheep's stomach, having layers; possibly the abomasum.

  2. 2.
    muscleclassical

    The muscle (of a sheep's stomach).

القَابِيَاءnoun
  1. 1.
    mean personclassical

    A mean, stingy, or ungenerous person.

بَنُو قَابِيَاءname
  1. 1.
    wine drinkersclassical

    A group of people who gather to drink wine.

قُبَاءname
  1. 1.
    place nameboth

    A place name in Hijaz, which can be treated as masculine or feminine.

  2. 2.
    place nameboth

    Another place name, located in Medina.

  3. 3.
    place nameboth

    A third place name, situated between Mecca and Basra.

انْقَبَىverb
  1. 1.
    to hideboth

    To hide oneself or become concealed from someone.

انقبى فلان عنا انقباء — so-and-so hid himself from us
اعْتَبَيْتُverb
  1. 1.
    to gather goodsclassical

    To gather or collect goods or merchandise.

اقْتَبَيْتُهُverb
  1. 1.
    to gather goodsclassical

    To gather or collect goods or merchandise.

Parallel reading

قَبَا الشيء قبوا: جمعه بأصابعه.
Qabā' the thing, qabwan: to gather it with his fingers.
قبوت الزعفران والعصفر أقبوه قبوا أي جنيته.
I picked saffron and safflower, I pick them, picking, meaning I harvested them.
والقابية: المرأة التي تلقط العصفر.
And al-qābiyah: the woman who picks safflower.
والقبوة: انضمام ما بين الشفتين، والقباء، ممدود، من الثياب: الذي يلبس مشتق من ذلك لاجتماع أطرافه، والجمع أقبية.
And al-qabwah: the joining of what is between the lips, and al-qibā', extended, from garments: that which is worn, derived from that due to the gathering of its edges, and the plural is aqbiyah.
وقبى ثوبه: قطع منه قباء؛ عن اللحياني.
And he cut his garment, qabā': he cut a qabā' from it; according to Al-Lihyani.
يقال: قب هذا الثوب تقبية أي قطع منه قباء.
It is said: 'Qubba this garment, taqbiyah,' meaning a qabā' was cut from it.
وتقبى قباءه: لبسه.
And he put on his qabā', taqabbā: he wore it.
كأنه متقبي يلمق عزب
as if he were wearing a robe, looking around, solitary
يكره أن يدخل المعتكف قبوا مقبوا
It is disliked for the one in seclusion (mu'takif) to enter an arched space (qubban maqbuwwan).
القبو: الطاق المعقود بعضه إلى بعض، هكذا رواه الهروي.
Al-qubbu: the arch built one part upon another, thus narrated Al-Harawi.
قبوت البناء أي رفعته.
I raised the building, qabawtu, meaning I lifted it.
والسماء مقبوة أي مرفوعة
And the sky is maqbuwwah, meaning raised.
والقباية: المفازة، بلغة حمير؛ وأنشد:
And al-qabāyah: the desert, in the dialect of Himyar; and he recited:
وما كان عنز ترتعي بقباية
and there was no goat grazing in the desert
والقبا: ضرب من الشجر.
And al-qabā: a type of tree.
والقبا: تقويس الشيء.
And al-qabā: the arching of a thing.
وإن تقبى أثبت الأنائبا
And if he approaches from behind, he secures the pursuers
المقبى: الكثير الشحم
Al-maqbā: the very fatty one.
وأهل المدينة يقولون للضمة قبوة.
And the people of Medina say 'qabwah' for the damma (vowel sound).
وقد قبا الحرف يقبوه، إذا ضمه، وكأن القباء مشتق منه.
And the letter has become qabā, yaqbūhu, if it is pressed together, and it is as if al-qibā' is derived from it.
والقبو: الضم.
And al-qubbu: the joining.
نبرة مقبوة أي مضمومة
a pressed sound, meaning joined.
وقبة الشاة، إذا لم تشدد، يحتمل أن تكون من هذا الباب، والهاء عوض من الواو، وهي هنة متصلة بالكرش ذات أطباق.
And the qibbah of the sheep, if not stressed, it is likely from this category, and the 'ha' is a substitute for the 'waw', and it is a part connected to the stomach with layers.
وفي نوادر الأعراب: قبة الشاة عضلتها.
And in the rarities of the Arabs: the qibbah of the sheep is its muscle.
والقابياء: اللئيم لكزازته وتجمعه.
And al-qābiā': the mean person due to his stinginess and his gathering.
وبنو قابياء: المتجمعون لشرب الخمر.
And Banu Qābiā': those who gather to drink wine.
دوامك حين لا يخشين ريحا ... معا كبنان أيدي القابيات
Your persistence when they do not fear the wind... together like the fingers of the pickers
وقباء، ممدود: موضع بالحجاز، يذكر ويؤنث.
And Qubā', extended: a place in Hijaz, it is referred to as masculine and feminine.
وانقبى فلان عنا انقباء إذا استخفى.
And so-and-so hid himself from us, inqibā'an, if he concealed himself.
اعتبيت المتاع واقتبيته إذا جمعته، وقد عبا الثياب يعباها وقباها يقباها؛ قال الأزهري: وهذا على لغة من يرى تليين الهمزة.
I gathered the goods and I gathered them, if I collected them, and I packed the clothes, ya'būhā, and qabāhā, yaqbāhā; Al-Azhari said: And this is according to the dialect of one who considers the hamza to be softened.
وإنما قضينا بأن همزة قباء واو لوجود ق ب وو عدم ق ب ي.
And we concluded that the hamza of Qubā' is a waw because of the presence of q-b-w and the absence of q-b-y.