← Back to Lisan al-Arab

خدي

Root entry · 8 derived lemmas

This root primarily describes a specific type of fast, energetic gait or running, particularly for animals like camels and horses. It also encompasses related concepts like the sound or appearance of such movement, and a less common meaning related to intestinal worms.

Derived headwords

خَدَىverb
  1. 1.
    to run fastboth

    To move with a fast, energetic gait, characterized by a vigorous swing of the legs, similar to the gait of a camel or horse.

خَدْيًاnoun
  1. 1.
    fast gaitboth

    The masdar (verbal noun) for the act of running fast with a vigorous gait.

خَدَيَانًاnoun
  1. 1.
    fast gaitboth

    Another masdar (verbal noun) for the act of running fast with a vigorous gait, synonymous with خدْيًا.

خَادٍadjective
  1. 1.
    running fastboth

    An active participle describing an animal that is running with a fast, energetic gait.

الخَدْيnoun
  1. 1.
    a type of gaitclassical

    A specific manner of walking or running, characterized by speed and vigor, particularly for animals.

  2. 2.
    fast runningclassical

    A description of a particular type of fast running, the exact nature of which is not precisely defined but implies speed.

الخُدَىnoun
  1. 1.
    intestinal wormsclassical

    Worms that emerge with the dung of an animal.

خُدَاةnoun
  1. 1.
    a wormclassical

    The singular form of الخُدَى, referring to a single intestinal worm found in animal dung.

الخَدَاءname
  1. 1.
    a place nameclassical

    A proper noun referring to a specific location.

Parallel reading

خدى البعير والفرس يخدي خديا وخديانا، فهو خاد: أسرع وزج بقوائمه مثل وخد يخد وخود يخود كله بمعنى واحد
The camel and the horse run fast, they run fast with a vigorous gait, so it is running fast: it speeds up and swings its legs, like 'wkd' and 'khwd', all meaning the same.
حتى غدت في بياض الصبح طيبة ... ريح المباءة تخدي، والثرى عمد
Until it became in the whiteness of the morning, fragrant... the scent of the lair runs fast, and the ground is intensely wet.
تخدي على يسرات وهي لاهية
She runs fast on her left sides, while she is heedless.
الخدي: ضرب من السير، خدى فهو خاد، وقيل: هو ضرب من سيرها لم يحد.
Al-khady: a type of gait; it runs fast, so it is running fast; and it was said: it is a type of its gait that is not precisely defined.
سألت أعرابيا ما خدى؛ فقال: هو عدو الحمار بين آريه ومتمرغه.
I asked a Bedouin what 'khady' is; he said: It is the running of a donkey between its resting place and its rolling ground.
الوخد سعة الخطو في المشي، ومثله الخدي لغتان.
Al-wakhd is the wideness of the stride in walking, and al-khady is like it; they are two languages (dialects/terms).
والخدي: دود يخرج مع روث الدابة، واحدته خداة؛ عن كراع.
And al-khady: worms that come out with the dung of the animal, its singular is khudaah; according to Kra'a.
والخداء: موضع؛ قال ابن سيده: وإنما قضينا بأن همزته ياء لأن اللام ياء أكثر منها واوا مع وجود خ د ي وعدم خ د و، والله أعلم.
And al-khadaa': a place; Ibn Sidah said: We concluded that its hamza is a yaa' because the lam is more often a yaa' than a waw, with the existence of 'kh-d-y' and the absence of 'kh-d-w', and God knows best.