← Back to Lisan al-Arab

خثا

Root entry · 8 derived lemmas

This root primarily concerns the lower belly, particularly when relaxed or flaccid. It also extends to the act of expelling waste, specifically dung or feces, from animals like cattle and camels.

Derived headwords

الخَثْوَةnoun
  1. 1.
    lower bellyboth

    The lower part of the abdomen, especially when it is relaxed or flaccid.

خَثْوَاءadjective
  1. 1.
    flaccid bellyclassical

    Describing a woman with a relaxed or flaccid lower belly. This term is rarely applied to men.

خَثَىverb
  1. 1.
    to expel dungclassical

    To expel the contents of the belly, referring to dung or feces.

خثى البقر يخثي — Cattle expelled their dung.
خَثْيnoun
  1. 1.
    dungclassical

    The dung or feces expelled by animals, particularly cattle.

والاسم الخثي — And the noun is 'khathay'.
أَخْثَاءnoun
  1. 1.
    dung (plural)classical

    The plural form of 'khathay', referring to dung or feces.

والجمع أخثاء مثل حلس وأحلاس — And the plural is 'akhthaa', like 'hils' and 'ahlās'.
خَثْيnoun
  1. 1.
    dung (of bulls)classical

    Specifically refers to the dung of a bull, as distinguished from that of a cow.

الخثي للثور — The 'khathay' is for the bull.
أَخْثَاءnoun
  1. 1.
    dung (of bulls, plural)classical

    The plural form referring to the dung of bulls.

على أن أخثاء لدى البيت رطبة — Except that the dung near the Kaaba is moist.
خَثْيnoun
  1. 1.
    camel dungclassical

    By extension, used to refer to the dung of camels, although originally specific to cattle.

فأخذ من خثي الإبل ففته أي روثها — He took some of the camel dung and crumbled it, meaning their droppings.

Parallel reading

أسفل البطن إذا كان مسترخيا
The lower belly when it is relaxed.
امرأة خثواء
A woman with a flaccid lower belly.
ولا يكادون يقولون ذلك للرجل
And they scarcely say that about a man.
وخثى البقر يخثي
And cattle expelled their dung.
والفيل خثيا
And the elephant expelled its dung.
ورمى بذي بطنه
And expelled the contents of its belly.
وخص أبو عبيد به الثور وحده دون البقرة
And Abu Ubaid specified it for the bull alone, not the cow.
والاسم الخثي
And the noun is 'khathay'.
والجمع أخثاء مثل حلس وأحلاس
And the plural is 'akhthaa', like 'hils' and 'ahlās'.
وقال ابن الأعرابي: الخثي للثور
And Ibn al-A'rabi said: 'Al-khathay' is for the bull.
على أن أخثاء لدى البيت رطبة
Except that the dung near the Kaaba is moist.
كأخثاء ثور الأهل عند المطنب
Like the dung of the household bull near the tent.
وفي حديث أبي سفيان: فأخذ من خثي الإبل ففته أي روثها
And in the narration of Abu Sufyan: He took some of the camel dung and crumbled it, meaning their droppings.
وأصل الخثي للبقر فاستعاره للإبل
And the origin of 'khathay' is for cattle, so he borrowed it for camels.