← Back to Lisan al-Arab

جني

Root entry · 27 derived lemmas

The root جني (j-n-y) primarily relates to the act of reaping, harvesting, or gathering, especially fruits and produce. It extends metaphorically to acquiring or earning something, often with negative connotations of sin, guilt, or incurring a penalty. The root also encompasses the idea of claiming or attributing something falsely.

Derived headwords

جَنَىverb
  1. 1.
    to reap, harvestboth

    To pick or gather ripe fruits, produce, or other things from their source, like a tree or plant.

  2. 2.
    to incur, earn (negative)both

    To commit a sin, crime, or offense, thereby earning punishment or negative consequences.

  3. 3.
    to acquire, obtainboth

    To gain or obtain something, often through effort or by taking it.

جنى الثمرة أجنيها جنى — He reaped the fruit, I reap its reaping.
جنى فلان على نفسه إذا جر جريرة يجني جناية على قومه — So-and-so brought ruin upon himself by committing a transgression against his people.
جِنَايَةnoun
  1. 1.
    sin, crime, offenseboth

    A transgression, sin, or crime that incurs punishment or accountability in this life or the hereafter.

  2. 2.
    reaping, harvestclassical

    The act of reaping or harvesting, or the produce that is reaped.

جنى الذنب عليه جناية: جره — The sin brought upon him a crime: it dragged him into it.
الجناية: الذنب والجرم وما يفعله الإنسان مما يوجب عليه العقاب أو القصاص في الدنيا والآخرة — Al-jinayah: the sin and the crime, and what a person does that necessitates punishment or retribution in this world and the hereafter.
جَانٍnoun
  1. 1.
    culprit, sinnerboth

    One who commits a sin, crime, or offense; a wrongdoer.

  2. 2.
    harvesterclassical

    One who reaps or harvests fruits or produce.

ورجل جان من قوم جناة وجناء — And a man who is a culprit from a people of culprits and wrongdoers.
لا يجني جان إلا على نفسه — No culprit shall incur guilt except against himself.
جُنَاةnoun
  1. 1.
    culprits, sinnersboth

    Plural of جانٍ (jānin), referring to wrongdoers or those who commit offenses.

ورجل جان من قوم جناة وجناء — And a man who is a culprit from a people of culprits and wrongdoers.
أَجْنِيَاءnoun
  1. 1.
    culprits, sinnersclassical

    A broken plural of جانٍ (jānin), used in specific proverbial contexts to mean culprits or wrongdoers.

أبناؤها أجناؤها — Her sons are her culprits.
اِجْتَنَىverb
  1. 1.
    to reap, harvestboth

    To pick or gather fruits or produce, synonymous with جنى (janā).

  2. 2.
    to acquire, obtainboth

    To take or obtain something, often by effort or by picking it.

واجتنيتها بمعنى — And I gathered it, meaning the same.
جنيته من مجتنى عويص — I harvested it from a difficult place to reach.
جَنَىnoun
  1. 1.
    harvest, produceboth

    The fruits or produce that are reaped or gathered from plants or trees.

  2. 2.
    honeyclassical

    Refers to honey, especially when gathered or produced.

  3. 3.
    goldclassical

    Refers to gold, metaphorically obtained or gathered.

والجنى: ما يجنى من الشجر — And al-jinā: what is reaped from the tree.
تساقط عليك رطبا جنيا — Ripe, fresh dates falling upon you.
جَنَىnoun
  1. 1.
    reaping, gatheringboth

    The act of reaping or gathering, particularly of fruits.

وجنيت الثمرة أجنيها جنى — And I reaped the fruit, I reap its reaping.
أَجْنَىverb
  1. 1.
    to yield much produceboth

    Said of land or a tree when it produces abundant crops or fruits.

  2. 2.
    to bear fruitboth

    Said of a tree when it has fruit that can be harvested.

وأجنت الأرض: كثر جناها، وهو الكلأ والكمأة ونحو ذلك — And the land became abundant: its produce increased, which is pasture, truffles, and the like.
وأجنى الثمر أي أدرك ثمره — And the fruit ripened, meaning its fruit became ready.
تَجَنَّىverb
  1. 1.
    to falsely accuseboth

    To attribute a sin or offense to someone who is innocent of it; to claim falsely.

  2. 2.
    to gather (fruit)classical

    To pick or gather fruits, used synonymously with جنى (janā) and اجتنى (ijtana).

وتجنى فلان على فلان ذنبا إذا تقوله عليه وهو بريء — And so-and-so falsely accused so-and-so of a sin when he attributed it to him while he was innocent.
إذا دعيت بما في البيت قالت: ... تجن من الجذال وما جنيت — When she was called for what was in the house, she said: ... 'Gather from the dry wood, and what I have gathered.'
جَنِيّadjective
  1. 1.
    ripe, freshly pickedboth

    Describes fruit, especially dates, that is ripe and freshly gathered.

تساقط عليك رطبا جنيا — Ripe, fresh dates falling upon you.
جَنَاةnoun
  1. 1.
    harvested produceclassical

    What is reaped or gathered, similar to جنى (jinā).

أتانا بجناة طيبة لكل ما يجتنى — He brought us good harvested produce of everything that is gathered.
أَجِنَّاءnoun
  1. 1.
    harvested produceclassical

    A plural form of جنى (jinā), referring to harvested produce.

ويجمع الجنى على أجن مثل عصا وأعص — And jinā is collected as ajunn, like 'aṣā and 'u'uṣ.
جَنَّىverb
  1. 1.
    to gather for someoneclassical

    To gather or reap something for someone else.

جنيت لك وعليك — I gathered for you and against you.
جَانِيكnoun
  1. 1.
    your culpritclassical

    Literally 'your culprit', used in a proverb to mean the one who causes harm to you is the one who commits the act.

جانيك من يجني عليك — Your culprit is he who commits the act against you.
جَنَاءnoun
  1. 1.
    culprits, wrongdoersclassical

    A plural form of جانٍ (jānin), referring to wrongdoers.

ورجل جان من قوم جناة وجناء — And a man who is a culprit from a people of culprits and wrongdoers.
جَنَاهُnoun
  1. 1.
    his harvest, his earningboth

    Refers to what someone has harvested or earned, often used in the context of consequences.

هذا جناي وخياره فيه — This is my harvest and its best part is in it.
جَنَأَverb
  1. 1.
    to lean over, stoopclassical

    To lean towards something, to stoop or bend over.

جنأ يجنأ إذا مال عليه وعطف — Jan'a yaj'anu if he leaned towards it and inclined.
أَجْنَأَverb
  1. 1.
    to lean over, stoopclassical

    To lean towards something, to stoop or bend over, similar to جنأ (jana'a).

ثم خفف، وهو لغة في أجنأ، وقد تقدم — Then it was lightened, and it is a variant for ajna'a, which has been mentioned before.
جَنِيَّةnoun
  1. 1.
    a type of fruitclassical

    A specific type of fruit, possibly referring to a grape or similar small fruit.

كأن جنية من بيت رأس، ... يكون مزاجها عسل وماء — As if a junniyah from Beit Ras, ... its mixture is honey and water.
جَنَىnoun
  1. 1.
    truffleclassical

    Refers to truffles, a type of edible fungus found underground.

والجنى: الكمأة — And al-jinā: the truffle.
جَنَىnoun
  1. 1.
    pasture, herbageclassical

    Refers to green vegetation or herbage, especially when it grows abundantly.

والجنى: الكلأ — And al-jinā: the herbage.
جَنَىnoun
  1. 1.
    cowrie shellclassical

    Refers to cowrie shells, possibly due to their appearance of being gathered from the sea.

والجنى: الودع كأنه جني من البحر — And al-jinā: cowrie shells, as if gathered from the sea.
جَانِيnoun
  1. 1.
    pollinator (of palms)classical

    Refers to the male palm tree or the person who pollinates palm trees.

الجاني اللقاح، قال أبو منصور: يعني الذي يلقح النخيل — Al-jānī: the pollinator, Abu Mansur said: meaning he who pollinates the date palms.
جَانِيnoun
  1. 1.
    earner, providerclassical

    One who earns or acquires something, a provider.

والجاني: الكاسب — And al-jānī: the earner.
أَجْنَىadjective
  1. 1.
    abundant in produceclassical

    Describes land or a place that yields much produce or herbage.

وأرض أجنى أي كثر جناها — And an ajna land, meaning its produce is abundant.
جَنَوَىnoun
  1. 1.
    female of أجنىclassical

    The feminine form of أجنى (ajná), referring to a female who is abundant in produce or earnings.

ورجل أجنى كأجنأ بين الجنى، والأنثى جنوى — And a man ajná, like ajna'a, between the produce, and the female is janwā.

Parallel reading

جنى الذنب عليه جناية: جره
The sin brought upon him a crime: it dragged him into it.
وإن دما، لو تعلمين، جنيته ... على الحي، جاني مثله غير سالم
And blood, if you knew, you would have committed it... against the living, a culprit like it is not safe.
فأما قولهم في المثل: أبناؤها أجناؤها
As for their saying in the proverb: Her sons are her culprits.
المعنى أن الذي جنى وهدم هذه الدار هو الذي كان بناها بغير تدبير فاحتاج إلى نقض ما عمل وإفساده
The meaning is that the one who committed the offense and demolished this house is the one who built it without foresight, so he needed to undo what he did and spoil it.
وفي الحديث: لا يجني جان إلا على نفسه
And in the Hadith: No culprit shall incur guilt except against himself.
الجناية: الذنب والجرم وما يفعله الإنسان مما يوجب عليه العقاب أو القصاص في الدنيا والآخرة
Al-jinayah: the sin and the crime, and what a person does that necessitates punishment or retribution in this world and the hereafter.
وتجنى فلان على فلان ذنبا إذا تقوله عليه وهو بريء
And so-and-so falsely accused so-and-so of a sin when he attributed it to him while he was innocent.
شمر: جنيت لك وعليك
Shammar said: I gathered for you and against you.
قولهم جانيك من يجني عليك يضرب مثلا للرجل يعاقب بجناية ولا يؤخذ غيره بذنبه
Their saying 'Your culprit is he who commits the act against you' is a proverb for a man punished for a crime while no one else is taken for his sin.
والتجني: مثل التجرم وهو أن يدعي عليك ذنبا لم تفعله
And al-tajanni: is like al-tajarrum, which is to falsely claim a sin against you that you did not commit.
جنيت الثمرة أجنيها جنى واجتنيتها بمعنى
I reaped the fruit, I reap its reaping, and I gathered it, meaning the same.
إذا دعيت بما في البيت قالت: ... تجن من الجذال وما جنيت
When she was called for what was in the house, she said: ... 'Gather from the dry wood, and what I have gathered.'
وكلاهما قد عاش عيشة ماجد، ... وجنى العلاء، لو ان شيئا ينفع
And both of them have lived a noble life, ... and reaped high status, if anything could benefit.
هذا جناي وخياره فيه، ... إذ كل جان يده إلى فيه
This is my harvest and its best part is in it, ... as every culprit's hand is to his mouth.
وفي الحديث: أهدي له أجن زغب ، يريد القثاء الغض
And in the Hadith: He was gifted ajunn of young gourds, meaning tender cucumbers.