← Back to Lisan al-Arab

جسا

Root entry · 11 derived lemmas

This root primarily denotes hardness, dryness, and stiffness. It extends to concepts of aging, solidification, and a specific type of palm tree.

Derived headwords

جساverb
  1. 1.
    to be hardboth

    To become hard, stiff, or rigid.

  2. 2.
    to be dryboth

    To become dry, especially referring to a hand lacking flesh.

  3. 3.
    to ageclassical

    To reach the extreme old age.

  4. 4.
    to freezeboth

    To solidify, referring to water.

جسواverb
  1. 1.
    to be hardboth

    The past tense form indicating hardness or stiffness.

  2. 2.
    to be dryboth

    The past tense form indicating dryness, especially of a hand.

جاسٍadjective
  1. 1.
    hardboth

    Possessing hardness or stiffness.

  2. 2.
    dryboth

    Dry and lacking moisture or flesh.

  3. 3.
    agedclassical

    Advanced in age, old.

يد جاسيةnoun
  1. 1.
    lean handboth

    A hand that is bony and has little flesh, indicating dryness or stiffness.

جَسَتِ اليدverb
  1. 1.
    the hand became dryboth

    The verb form indicating that a hand became dry, stiff, or bony.

جَسَا الشيخverb
  1. 1.
    the old man agedclassical

    The verb form indicating that an old man reached the extreme of his age.

جسا الماءverb
  1. 1.
    the water frozeboth

    The verb form indicating that water became frozen or solidified.

دابة جاسية القوائمnoun
  1. 1.
    stiff-legged animalboth

    An animal with stiff or rigid legs.

رماح جاسيةnoun
  1. 1.
    stiff spearsboth

    Spears that are hard and solid.

الجيسوانnoun
  1. 1.
    a type of palm treeclassical

    A specific kind of palm tree known for its excellent dates (busr).

جيسوانةnoun
  1. 1.
    a single palm treeclassical

    A single specimen of the Jaiswan palm tree.

Parallel reading

جسا: ضد لطف
Jasa: the opposite of laṭufa (gentle).
وجسا الرجل جسوا وجسوا: صلب.
And the man became hard, jasuwa and jasawa: he became solid.
ويد جاسية: يابسة العظام قليلة اللحم.
And a jasiah hand: bony and with little flesh.
وجسيت اليد وغيرها جسوا وجسا: يبست.
And the hand and other things became dry, jasuvat and jasat: they became dry.
وجسا الشيخ جسوا: بلغ غاية السن.
And the old man reached the extreme of age, jasawa: he reached the limit of his age.
وجسا الماء: جمد.
And the water froze, jasā: it solidified.
ودابة جاسية القوائم: يابستها.
And a jasiah-legged animal: its legs were stiff.
ورماح جاسية: كزة صلبة
And jasiah spears: hard and solid.
والجيسوان، بضم السين: جنس من النخل له بسر جيد، واحدته جيسوانة؛ عن أبي حنيفة.
And al-Jaiswan, with damma on the sin: a type of palm tree that has excellent dates, its singular is jaiswanah; according to Abu Hanifa.
سمي الجيسوان لطول شماريخه، شبه بالذوائب، قال: والذوائب بالفارسية كيسوان.
Al-Jaiswan was named for the length of its spathes, likened to braids, he said: and braids in Persian are kaiswan.