← Back to Lisan al-Arab

بظا

Root entry · 6 derived lemmas

This root describes the state of flesh being abundant, thick, and well-developed. It also extends to a grammatical function of emphasis or reinforcement, often used in conjunction with another descriptive word.

Derived headwords

بَظَاverb
  1. 1.
    to be abundantclassical

    Said of flesh, meaning it is abundant, piled up, and well-developed.

بَظْوًاnoun
  1. 1.
    abundanceclassical

    The state of flesh being abundant, piled up, and well-developed.

البَظَاnoun
  1. 1.
    thick fleshclassical

    Refers to the fleshy parts that are piled up and abundant.

خَظَا بَظَاother
  1. 1.
    abundant and thickclassical

    A phrase used to describe flesh that is abundant and well-developed, often functioning as an emphatic repetition or reinforcement.

خَظِيَverb
  1. 1.
    to be favoredclassical

    Said of a woman, meaning she is favored or holds a high status with her husband.

بَظِيَverb
  1. 1.
    to be favoredclassical

    Used as an emphatic follow-up to 'حظيت', indicating a similar meaning of being favored or esteemed.

Parallel reading

بظا لحمه يبظو: كثر وتراكب واكتنز.
His flesh was abundant, meaning it was plentiful, piled up, and well-developed.
ولحمه خظا بظا: إتباع، وأصله فعل.
And his flesh was 'khaza bazha': a follow-up, and its origin is a verb.
البظا اللحمات المتراكبات.
Al-bazha are the piled-up fleshy parts.
خظا لحمه وبظا، بغير همز، إذا اكتنز، يخظو ويبظو.
His flesh was khaza and bazha, without hamza, if it was well-developed, it would be yakhaẓu and yabẓu.
بظا لحمه يبظو بظوا؛
His flesh was abundant, it would be abundant, abundantly;
خاظي البضيع لحمه خظا بظا
The one with abundant flesh, his flesh was khaza bazha
جعل بظا صلة لخظا، كقولهم: تبا تلبا، وهو توكيد لما قبله.
He made 'bazha' a supplement to 'khaza', like their saying: 'tabba talba', which is an emphasis of what came before it.
وحظيت المرأة عند زوجها وبظيت:
And the woman was favored by her husband and 'baziyat':
إتباع له لأنه ليس في الكلام ب ظ ي.
A follow-up to it because there is no 'b-ẓ-y' in the language.