← Back to Lisan al-Arab
ءشي
Root entry · 11 derived lemmasThis root primarily relates to fabrication, compulsion, and specific geographical locations. It also touches upon the healing of bones and the description of palm trees and mountains.
Derived headwords
أَشَىverb
- 1.to fabricateboth
To invent or make up speech or a story.
- 2.to be compelledclassical
To be forced or driven to do something.
أَشْيًاmasdar
- 1.fabricationboth
The act of fabricating or inventing.
- 2.compulsionclassical
The state of being compelled or forced.
الأَشَاءnoun
- 1.young palm treesboth
Small or young palm trees.
- 2.palm treesboth
Palm trees in general.
أَشَاءَةnoun
- 1.young palm treeboth
A single young palm tree.
الأَشَاءَيْنname
- 1.valley of Al-Ashaa'aynclassical
A place name, referring to a valley.
وَادِي أَشِيname
- 1.Wadi Ashiclassical
A place name, referring to a valley.
الأَشَاءَةname
- 1.Al-Ashaa'ahclassical
A place name, possibly referring to a valley or area with palm trees.
ائْتَشَىverb
- 1.to heal (bone)classical
A bone heals after a fracture.
انْتَشَىverb
- 1.to heal (bone)classical
A bone heals after a fracture (alternative reading).
إِشَاءname
- 1.Isha'classical
A mountain name.
رَعْن إِشَاءnoun
- 1.peak of Isha'classical
The summit or peak of the mountain named Isha'.
Parallel reading
أشى الكلام أشيا: اختلقه.
Ashaa' al-kalam ashya: ikhtalaqahu (Speech is fabricated, i.e., invented).
وأشي إليه أشيا: اضطر.
Wa ushiya ilayhi ashya: udturra (And he was compelled, i.e., forced).
والأشاء، بالفتح والمد: صغار النخل، وقيل: النخل عامة
And al-ashaa', with fatha and madd: young palm trees, and it was said: palm trees in general.
والهمزة فيه منقلبة من الياء لأن تصغيرها أشي
And the hamza in it is a conversion from ya because its diminutive is ashi.
ائت هاتين الأشاءتين فقل لهما حتى تجتمعا فاجتمعتا فقضى حاجته
Go to these two young palm trees and tell them to come together, so they came together, and he relieved himself.
ووادي الأشاءين «2»: موضع
And Wadi Al-Ashaa'ayn is a place.
لتجر المنية بعد امرئ، ... بوادي أشاءين، أذلالها
Death will claim after a man, ... in the valley of Ashaa'ayn, its lowlands.
ووادي أشي وأشي: موضع
And Wadi Ashi and Ashi: a place.
يا حبذا، حين تمسي الريح باردة، ... وادي أشي وفتيان به هضم
How wonderful it is, when the wind becomes cold, ... Wadi Ashi and young men there, lean.
ويقال لها أيضا: الأشاءة
And it is also called: Al-Ashaa'ah.
يا ليت شعري عن جنبي مكشحة، ... عن الأشاءة هل زالت مخارمها؟
I wish I knew about the side of Makshaha, ... from Al-Ashaa'ah, have its paths disappeared?
وقد ائتشى العظم إذا برأ من كسر كان به
And the bone has healed when it recovered from a fracture it had.
وروى أبو عمرو والفراء: انتشى العظم، بالنون.
And Abu Amr and Al-Farra narrated: The bone has healed, with a noon.
وإشاء: جبل
And Isha': a mountain.
وساق النعاج الخنس بيني وبينها، ... برعن إشاء، كل ذي جدد قهد
And the shy ewes are driven between me and them, ... by the peak of Isha', every one with a rough, flat terrain.