← Back to Lisan al-Arab

ءثا

Root entry · 15 derived lemmas

This root primarily concerns the act of slandering, backbiting, or informing on someone, particularly to an authority figure. It also extends to the concept of spreading rumors or revealing someone's faults. A place name is also derived from this root.

Derived headwords

أَثَاverb
  1. 1.
    to slanderboth

    To spread malicious rumors or speak ill of someone, often to an authority figure.

  2. 2.
    to inform onclassical

    To reveal someone's faults or wrongdoings to others, especially to someone in power.

أَثْوَتverb
  1. 1.
    to slanderclassical

    To slander someone, to spread rumors about them.

أثوت الرجل — He slandered the man.
أَثِيَتverb
  1. 1.
    to slanderclassical

    To slander someone, to spread rumors about them.

أثيته — I slandered him.
أَثْوَتْ بِهِverb
  1. 1.
    to slander himclassical

    To slander someone, to spread rumors about them.

أثوت به — He slandered him.
أَثِيَتْ بِهِverb
  1. 1.
    to slander himclassical

    To slander someone, to spread rumors about them.

أثيت به — He slandered him.
أَثْوَتْ عَلَيْهِverb
  1. 1.
    to slander himclassical

    To slander someone, to spread rumors about them.

أثوت عليه — He slandered him.
أَثْوَاverb
  1. 1.
    to slanderclassical

    To slander someone, to spread rumors about them.

أثوا — They slandered.
أَثْيَاverb
  1. 1.
    to slanderclassical

    To slander someone, to spread rumors about them.

أثيا — They slandered.
إِثَاوَةnoun
  1. 1.
    slanderingboth

    The act of slandering, backbiting, or informing on someone.

  2. 2.
    rumor-mongeringclassical

    The act of spreading rumors or revealing faults.

إثاوة — Slandering.
الأَثْوَايةname
  1. 1.
    Al-Athayahclassical

    A known place on the road from al-Juḥfah to Mecca, named after the act of slandering.

الأثاية «1». الموضع المعروف بطريق الجحفة إلى مكة — Al-Athayah. The known place on the road from al-Juḥfah to Mecca.
آثَىverb
  1. 1.
    to inform onclassical

    To inform people about someone's faults or defects.

آثي إثاوة — Informing on someone, revealing their faults.
يَأْثُوverb
  1. 1.
    to slanderclassical

    To slander someone, to spread rumors about them.

يأثو — He slanders.
يَأْثِيverb
  1. 1.
    to slanderclassical

    To slander someone, to spread rumors about them.

يأثي — He slanders.
آثٍadjective
  1. 1.
    slanderingclassical

    One who slanders or backbites.

ذا نيرب آث — One who is a slanderer.
المُؤْتَثِّيnoun
  1. 1.
    one who eats excessivelyclassical

    Someone who eats a lot but does not feel quenched or satisfied.

المؤتثي الذي يكثر الأكل فيعطش ولا يروى — The one who eats excessively, gets thirsty, and is not quenched.

Parallel reading

وشيت به وسعيت عند السلطان
He slandered him and sought favor with the ruler.
وقيل: وشيت به عند من كان، من غير أن يخص به السلطان
And it was said: he slandered him to whomever he wished, not specifically to the ruler.
والمصدر الأثو والأثي والإثاوة والإثاية
And the masdar is al-athw, al-athiy, al-ithawah, and al-ithayah.
وهي فعالة منه، وبعضهم يكسر همزتها
And it is a 'fa'alah' form from it, and some of them pronounce its hamzah with a kasrah.
أثيت به آثي إثاوة إذا أخبرت بعيوبه الناس
Abu Zayd said: 'Athaytu bihi athw ithawah' if you inform people about his faults.
لآتين عليا فلآثين بك أي لأشين بك
I will certainly come to 'Ulya and I will slander you, meaning I will speak ill of you.
انطلقت إلى عمر آثي على أبي موسى الأشعري
I went to 'Umar, informing on Abu Musa al-Ash'ari.
أثا به يأثو ويأثي أيضا أي وشى به
Athā bihi ya'thū and ya'thī also means to slander him.
ذو نيرب آث
One who is a slanderer.
ولا أكون لكم ذا نيرب آث
And I will not be to you one who is a slanderer.
وإن امرأ يأثو بسادة قومه ... حري، لعمري، أن يذم ويشتما
And indeed, a man who slanders the leaders of his people... is certainly, by my life, deserving of blame and insult.
ولست، إذا ولى الصديق بوده، ... بمنطلق آثو عليه وأكذب
And I am not, when a friend turns away with his affection, one who will slander him and lie.
والمؤتثي الذي يكثر الأكل فيعطش ولا يروى
And al-Mu'taththī is one who eats excessively, gets thirsty, and is not quenched.