← Back to Lisan al-Arab

وقه

Root entry · 9 derived lemmas

This root primarily relates to obedience and submission, particularly in a religious or formal context. It also touches upon concepts of authority and position within established hierarchies.

Derived headwords

الوُقْهnoun
  1. 1.
    obedienceclassical

    Submission and compliance, often to authority or religious doctrine.

  2. 2.
    submissionclassical

    The state of yielding to the will or power of another.

وُقِهَverb
  1. 1.
    to be obedientclassical

    To exhibit obedience or submission.

أَيْقَهَverb
  1. 1.
    to obeyclassical

    To comply with or submit to.

اسْتَيْقَهَverb
  1. 1.
    to obeyclassical

    To submit to or comply with.

وِقَايَةnoun
  1. 1.
    obedienceclassical

    The state or quality of being obedient.

وَاقَهname
  1. 1.
    a person who is obedientclassical

    An individual characterized by obedience.

وَاقِهname
  1. 1.
    a person who is obedientclassical

    An individual characterized by obedience.

وَفْهِيَةnoun
  1. 1.
    obedienceclassical

    The state of being obedient.

وَاهِفname
  1. 1.
    a person who is obedientclassical

    An individual characterized by obedience.

Parallel reading

الطاعة، مقلوب عن القاه
Obedience, an inversion of al-qāh.
وقد وقهت وأيقهت واستيقهت
And I became obedient, and I caused to be obedient, and I sought obedience.
الصواب عندي أن القاه مقلوب من الوقه، بدلالة قولهم وقهت واستيقهت
My opinion is that al-qāh is an inversion of al-waqah, as indicated by their saying 'waqhtu' and 'istayqah-tu'.
ومثل الوقه والقاه الوجه والجاه في القلب
And like al-waqah and al-qāh are al-wajh and al-jāh in inversion.
لا يحرك راهب عن رهبانيته، ولا واقه عن وقاهيته، ولا أسقف عن أسقفيته
No monk shall be moved from his monasticism, nor an obedient person from his obedience, nor a bishop from his bishopric.
والصواب وافه عن وفهيته
And the correct reading is 'wāfah' from 'wafhiyyatih'.
ورواه ابن الأعرابي واهف، وكأنه مقلوب
And Ibn al-A'rābī narrated it as 'wāhaf', and it seems to be an inversion.