← Back to Lisan al-Arab
لثه
Root entry · 4 derived lemmasThis root primarily concerns the gums of the teeth. It describes the fleshy part at the base of the teeth and the area where teeth are embedded.
Derived headwords
اللَّيْثname
- 1.Lionboth
A male lion.
اللَّثَاةnoun
- 1.Uvulaclassical
The fleshy extension at the back of the soft palate, hanging above the root of the tongue.
اللَّثَةnoun
- 1.Gumboth
The fleshy part at the base of the teeth, where they are embedded.
لَثِيَverb
- 1.to be moistclassical
To become moist or wet.
Parallel reading
اللَّيْث: اللَّثَاة اللَّهَاة.
Al-Layth: The uvula is the uvula.
وَيُقَال: هِيَ اللَّثَة وَاللَّثَة مِنْ اللَّثَاة لَحْم عَلَى أُصُول الْأَسْنَان.
And it is said: it is the gum, and the gum from the uvula is flesh on the roots of the teeth.
وَالَّذِي عَرَفْته اللَّثَّات جَمْع اللَّثَّة
And what I knew is al-laththāt, the plural of al-laththah.
وَاللَّثَّة عِنْد النَّحْوِيِّينَ أَصْلهَا لَثِيَّة مِنْ لَثِيَ الشَّيْء يَلْثَى إِذَا نَدِيَ وَابْتَلَّ
And al-laththah, according to the grammarians, its origin is lathiyyah from lathiya the thing, yalthā, if it became moist and wet.
وَفِي حَدِيث اِبْن عُمَر: لَعَنَ الْوَاشِمَة ؛ قَالَ نَافِع: الْوَشْم فِي اللَّثَّة
And in the hadith of Ibn Umar: The embroiderer (female) was cursed; Nafi' said: The tattoo is on the gum.
اللَّثَة، بِالْكَسْرِ وَالتَّخْفِيف، عُمُور الْأَسْنَان وَهِيَ مَغَارِزهَا.
Al-laththah, with kasr and taخfīf, is the gums of the teeth, and they are their sockets.