← Back to Lisan al-Arab

عته

Root entry · 14 derived lemmas

The root عته primarily relates to mental deficiency, foolishness, and a lack of sound judgment. It encompasses concepts of being bewildered, lacking intellect, acting foolishly, and feigning ignorance. It can also extend to obsessive behavior or excessive indulgence.

Derived headwords

التَعَتُّهnoun
  1. 1.
    foolishness, imbecilityclassical

    The state of being foolish, senseless, or lacking sound judgment; imbecility.

  2. 2.
    bewilderment, confusionclassical

    A state of being bewildered, perplexed, or confused.

  3. 3.
    feigning ignoranceclassical

    Pretending to be unaware or ignorant of something.

  4. 4.
    excessive indulgenceclassical

    Exaggeration or excessiveness in matters of clothing and food.

عَتَهَverb
  1. 1.
    to be foolish, senselessclassical

    To act foolishly, to be senseless, or to lack sound judgment.

  2. 2.
    to be bewilderedclassical

    To be bewildered, confused, or perplexed.

  3. 3.
    to be obsessed withclassical

    To be excessively fond of or obsessed with something, such as knowledge or harming someone.

مَعْتُوهadjective
  1. 1.
    foolish, lacking intellectboth

    Someone who is foolish, deficient in intellect, or lacking sound judgment.

  2. 2.
    bewildered, confusedclassical

    Someone who is bewildered, perplexed, or mentally disturbed.

  3. 3.
    mentally unsoundclassical

    Describing someone who is mentally unsound or has lost their reason.

عَتَهَnoun
  1. 1.
    foolishness, imbecilityclassical

    The state of being foolish, senseless, or lacking sound judgment; imbecility.

  2. 2.
    bewildermentclassical

    A state of being bewildered or confused.

عَتَهَاnoun
  1. 1.
    foolishness, imbecilityclassical

    The state of being foolish, senseless, or lacking sound judgment; imbecility.

عَتِيهnoun
  1. 1.
    foolish personclassical

    A foolish, senseless, or mentally disturbed person.

العُتَهَاءnoun
  1. 1.
    foolish peopleclassical

    Plural of 'عتيه', referring to foolish, senseless, or mentally disturbed people.

العَتَاهَةnoun
  1. 1.
    foolishness, imbecilityclassical

    The state of being foolish, senseless, or lacking sound judgment; imbecility.

  2. 2.
    delusion, confusionclassical

    A state of delusion, confusion, or mental disturbance.

العَتَاهِيَةnoun
  1. 1.
    foolishness, imbecilityclassical

    The state of being foolish, senseless, or lacking sound judgment; imbecility.

  2. 2.
    delusion, confusionclassical

    A state of delusion, confusion, or mental disturbance.

تَعَتَّهَverb
  1. 1.
    to feign ignoranceclassical

    To pretend to be unaware or ignorant of something; to act oblivious.

  2. 2.
    to be excessiveclassical

    To be excessive or exaggerated, particularly in matters of clothing and food.

  3. 3.
    to be meticulousclassical

    To be meticulous, refined, or careful, especially in dress.

عَتَاهِيَةadjective
  1. 1.
    foolish, stupidclassical

    Describing someone who is foolish, stupid, or lacking sense.

أبو العَتَاهِيَةname
  1. 1.
    Abu al-Atahiyahclassical

    The well-known Abbasid poet Ismail bin al-Qasim, whose nickname was Abu al-Atahiyah.

عَتَهَnoun
  1. 1.
    lack of reasonclassical

    A state of lacking reason or intellect.

مُتَعَتِّهadjective
  1. 1.
    feigning ignoranceclassical

    Someone who is feigning ignorance or acting oblivious.

Parallel reading

التعته: التجنن والرعونة
Al-ta'tuh: Madness and foolishness.
وقيل: التعته الدهش
And it was said: Al-ta'tuh is bewilderment.
وقد عته الرجل عتها وعتها وعتاها
And the man was foolish, senseless, or bewildered, with foolishness, senselessness, or bewilderment.
والمعتوه: المدهوش من غير مس جنون
And al-ma'tuh: The bewildered one, without being possessed by madness.
والمعتوه والمخفوق: المجنون
And al-ma'tuh and al-mafquq: The madman.
وقيل: المعتوه الناقص العقل
And it was said: Al-ma'tuh is one deficient in intellect.
ورجل معته إذا كان مجنونا مضطربا في خلقه
And a man is ma'tuh if he is mad and disordered in his disposition.
رفع القلم عن ثلاثة: الصبي والنائم والمعتوه
The pen is lifted from three: the child, the sleeper, and the mentally deficient.
هو المجنون المصاب بعقله، وقد عته فهو معتوه
He is the madman afflicted in his mind, and he has become foolish, so he is ma'tuh.
ورجل معته إذا كان عاقلا معتدلا في خلقه
And a man is ma'tuh if he is sensible and moderate in his disposition.
وعته فلان في العلم إذا أولع به وحرص عليه
And so-and-so became obsessed with knowledge if he was devoted to it and eager for it.
وعته فلان في فلان إذا أولع بإيذائه ومحاكاة كلامه، وهو عتيهه
And so-and-so became obsessed with so-and-so if he was devoted to harming him and imitating his speech, and he is his 'atiyy.
وهو العتاهة والعتاهية: مصدر عته مثل الرفاهة والرفاهية
And it is al-'atahah and al-'atahiyah: a مصدر (verbal noun) of 'ataha, like 'al-rafahah' and 'al-rafahiyah'.
والعتاهة والعتاهية: ضلال الناس من التجنن والدهش
And al-'atahah and al-'atahiyah: the straying of people from madness and bewilderment.
ورجل معتوه بين العته والعته: لا عقل له
And a man is ma'tuh between foolishness and foolishness: he has no intellect.
وما كان معتوها ولقد عته عتها
And he was not ma'tuh, and indeed he became foolish with foolishness.
وتعته: تجاهل
And ta'taha: To feign ignorance.
وفلان يتعته لك عن كثير مما تأتيه أي يتغافل عنك فيه
And so-and-so feigns ignorance for you regarding much of what you do, meaning he is oblivious to it.
والتعته: المبالغة في الملبس والمأكل
And al-ta'tuh: Exaggeration in clothing and food.
وتعته فلان في كذا وتأرب إذا تنوق وبالغ
And so-and-so was meticulous and exaggerated in such-and-such.
وتعته: تنظف
And ta'taha: To be clean/refined.
ورجل عتاهية: أحمق
And a man is 'atahiyah: foolish.
وأبو العتاهية: الشاعر المعروف
And Abu al-Atahiyah: the well-known poet.
ولقب بذلك لأن المهدي قال له: أراك متخلطا متعتها
And he was given that nickname because al-Mahdi said to him: I see you are confused and acting foolishly.
وكان قد تعته بجارية للمهدي واعتقل بسببها
And he had become infatuated with a slave girl of al-Mahdi and was imprisoned because of it.
والعتاهة: الضلال والحمق
And al-'atahah: straying and foolishness.