لمن الديار، بجانب الرده، ... قفرا من التأييه والنده
Whose are the ruins, beside the hollow, ... desolate from the calling of horses and the calling of camels?
التأييه: أن يؤيه بالفرس إذا نفر فيقول إيه إيه، والنده بالإبل: أن يقول لها هده هده
Al-ta'yih: is to call the horse 'eeh, eeh' when it shies, and al-naddah to the camels: is to say to them 'hudah, hudah'.
عسلان ذئب الردهة المستورد
The prowling wolf of the hollow, the one that comes from afar.
والردهة أيضا حفيرة في القف تحفر أو تكون خلقة فيه
And the radhah is also a pit in the desert, dug or naturally formed within it.
كأن رعال الخيل، لما تبادرت، ... بوادي جراد الردهة المتصوب
As if the vanguard of the horses, when they rushed forward, ... into the valley of Jarad, descending into the rough terrain.
والجمع رده ورداه.
And the plural is 'ridah' and 'radah'.
يقال: قرب الحمار من الردهة، ولا تقول له: سأ
It is said: 'The donkey approached the hollow,' and you do not say to it: 'Sa' (a sound to drive it away).
والردهة: شبه أكمة خشنة كثيرة الحجارة، والجمع رده، بفتح الراء والدال؛ هذا قول أهل اللغة، قال ابن سيده: والصحيح أنه اسم للجمع.
And the radhah: is like a rough hillock with many stones, and its plural is 'ridah', with fath on the ra and dal; this is the view of the linguists, Ibn Sidah said: The correct view is that it is a noun for the collective.
وفي الحديث أنه، صلى الله عليه وسلم، ذكر المقتول بنهروان فقال شيطان الردهة.
And in the hadith, he, peace be upon him, mentioned the one killed at Nahrwan and said, 'The demon of the Rardhah'.
صوابه وفي الحديث ذكر ذا الثدية فقال شيطان الردهة يحتدره رجل من بجيلة
Its correction is: And in the hadith, he mentioned Dhu al-Thudiyah and said, 'The demon of the Rardhah, a man from Bajilah will drag him out'.
الردهة النقرة في الجبل يستنقع فيها الماء، وقيل: هي قلة الرابية.
The radhah is the hollow in the mountain where water collects, and it is said: it is the summit of the small hill.
وأما شيطان الردهة فقد كفيته بصيحة سمعت لها وجيب قلبه
As for the demon of the Rardhah, you have been spared him by a cry that I heard his heart tremble from.
قيل: أراد به معاوية لما انهزم أهل الشام يوم صفين وأخلد إلى المحاكمة، وقيل: الردهة حجر مستنقع في الماء، وجمعه رداه
It was said: He meant Mu'awiyah when the people of Sham were defeated on the day of Siffin and resorted to arbitration. It was also said: The radhah is a stone submerged in water, and its plural is 'radah'.
وقافية مثل وقع الرداه
And a rhyme like the impact of the stones in the water.
وروي عن المؤرج أنه قال: الردهة المورد.
And it was narrated from Al-Mu'arrij that he said: The radhah is the watering place.
والردهة: الصخرة في الماء، وهي الأتان.
And the radhah: is the rock in the water, and it is the female donkey (metaphorically).
قال والردهة أيضا ماء الثلج.
He said: And the radhah is also snowmelt water.
والردهة: الثوب الخلق المسلسل.
And the radhah: is the old, patterned garment.
ورجل رده: صلب متين لجوج لا يغلب.
And a man 'radh': strong, firm, persistent, and cannot be overcome.
والرده: تلال القفاف؛ وأنشد لرؤبة: من بعد أنضاد الرداه الرده
And the 'ridh': the hills of sand dunes; and he recited for Ru'bah: After the layers of the sand dunes.
وربما جاءت الردهة في وصف بئر تحفر في قف أو تكون خلقة فيه.
And sometimes the radhah is used to describe a well dug in a desert or naturally formed within it.
والردهة: البيت العظيم الذي لا يكون أعظم منه؛ قال الأزهري: وجمعها الرداه، وردهت المرأة بيتها تردهه ردها، قال: وكأن الأصل فيه ردحت، بالحاء، والهاء مبدلة منه.
And the radhah: is the great house which is not greater than it; Al-Azhari said: Its plural is 'radah', and the woman made her house large, making it 'radhah', he said: And it seems the origin is 'radhah' (with ha), and the ha is substituted for it.
ورده البيت يردهه ردها: جعله عظيما كبيرا.
And he made the house large, making it 'radhah': he made it great and big.
رده الرجل إذا ساد القوم بشجاعة أو سخاء أو غيرهما.
A man 'radaha' if he led the people with courage, generosity, or other qualities.