← Back to Lisan al-Arab

هنن

Root entry · 15 derived lemmas

This root primarily deals with concepts related to fat, particularly in the eye, and also encompasses terms for weakness, lamentation, crying, and longing. It extends to include specific animal names and a foreign festival name.

Derived headwords

الهانةnoun
  1. 1.
    fat in the eyeclassical

    The fatty tissue found in the inner corner of the eye, beneath the eyeball.

الهنانةnoun
  1. 1.
    fat in the eyeclassical

    The fatty tissue found in the inner corner of the eye, beneath the eyeball.

  2. 2.
    fatclassical

    Generally refers to fatty tissue.

  3. 3.
    remnant of marrowclassical

    The remaining part of the bone marrow.

  4. 4.
    crying, weepingclassical

    Refers to a state of crying or weeping, often associated with lamentation.

هانةnoun
  1. 1.
    weaknessclassical

    A state of weakness or lack of strength, often used metaphorically.

  2. 2.
    fat in the eyeclassical

    The fatty tissue found in the inner corner of the eye, beneath the eyeball.

هانverb
  1. 1.
    to cry, to weepclassical

    To cry or weep, often with a sound similar to lamentation or longing.

  2. 2.
    to long for, to yearnclassical

    To feel a strong desire or longing for something or someone.

يهنverb
  1. 1.
    to cry, to weepclassical

    To cry or weep, often with a sound similar to lamentation or longing.

  2. 2.
    to long for, to yearnclassical

    To feel a strong desire or longing for something or someone.

هنيناnoun
  1. 1.
    crying, weepingclassical

    The act or sound of crying or weeping.

  2. 2.
    longing, yearningclassical

    The feeling or expression of longing or yearning.

الهنينnoun
  1. 1.
    crying, weepingclassical

    The act or sound of crying or weeping, similar to 'anīn' (moaning).

  2. 2.
    longing, yearningclassical

    The feeling or expression of longing or yearning, similar to 'ḥanīn'.

حنverb
  1. 1.
    to long for, to yearnclassical

    To feel a strong desire or longing for something or someone.

  2. 2.
    to cry, to weepclassical

    To cry or weep, often with a sound similar to lamentation or longing.

أنverb
  1. 1.
    to cry, to weepclassical

    To cry or weep, often with a sound similar to lamentation or longing.

  2. 2.
    to long for, to yearnclassical

    To feel a strong desire or longing for something or someone.

مهنونadjective
  1. 1.
    afflicted by Godclassical

    One who has been afflicted or tested by God.

الهنةnoun
  1. 1.
    type of hedgehogclassical

    A specific kind of hedgehog.

الهنزمنname
  1. 1.
    Christian festivalclassical

    A festival celebrated by Christians or other non-Arabs; it is a foreign word.

الهنزمرname
  1. 1.
    Christian festivalclassical

    A festival celebrated by Christians or other non-Arabs; it is a foreign word.

الهيزمنname
  1. 1.
    Christian festivalclassical

    A festival celebrated by Christians or other non-Arabs; it is a foreign word.

هناهinterjection
  1. 1.
    O man!classical

    A vocative interjection used to address a man, typically in a call.

Parallel reading

الشحمة في باطن العين تحت المقلة.
The fatty tissue in the inner part of the eye beneath the eyeball.
وبعير ما به هانة ولا هنانة أي طرق.
And a camel that has no weakness or ailment, meaning no affliction.
فقال: إنما هو هتاتة، بتاءين؛ قال أبو حاتم: قلت إنما هو هانة وهنانة، وبجنبه أعرابي فسأله فقال: ما الهتاتة؟ فقال: لعلك تريد الهنانة، فرجع إلى الصواب؛ قال الأزهري: وهكذا سمعته من العرب؛ الهنانة، بالنون: الشحم.
He said: It is 'hatātah', with two 'tā's'; Abū Ḥātim said: I said it is 'hānah' and 'hanānah'. An Arab was beside him and asked him, and he said: What is 'hatātah'? He said: Perhaps you mean 'hanānah', and he returned to the correct word. Al-Azhari said: Thus I heard it from the Arabs; 'al-hanānah', with a 'nūn': fat.
وكل شحمة هنانة.
And every fatty tissue is 'hanānah'.
وما به هانة أي شيء من خير، وهو على المثل.
And he has no 'hānah', meaning anything good, and this is proverbial.
وما بالبعير هنانة، بالضم، أي ما به طرق؛
And the camel has no 'hanānah', with dammah, meaning it has no affliction;
والمخ ممتخر الهنانة رار؟
And the marrow is the source of the 'hanānah'?
وأهنه الله، فهو مهنون.
And God afflicted him, so he is 'mahnūn'.
والهننة: ضرب من القنافذ.
And 'al-hunnah': a type of hedgehog.
وهن يهن: بكى بكاء مثل الحنين؛
And 'hanan' yahanu: he cried a crying like longing;
لما رأى الدار خلاء هنا، ... وكاد أن يظهر ما أجنا
When he saw the dwelling empty, he cried... and what we concealed was almost revealed.
والهنين: مثل الأنين.
And 'al-hanīn': like 'al-anīn' (moaning).
يقال: أن وهن، بمعنى واحد.
It is said: 'an' and 'hanan', meaning one thing.
وهن يهن هنينا أي حن؛
And 'hanan' yahanu 'hanīnan' means he longed;
حنت ولات هنت، ... وأني لك مقروع
She longed, and she did not not long... and indeed you are struck.
وقد تكون بمعنى بكى.
And it may mean 'he cried'.
التهذيب: هن وحن وأن، وهو الهنين والأنين والحنين قريب بعضها من بعض؛
Al-Tadhīb: 'hanan', 'ḥanan', and 'an', and it is 'al-hanīn', 'al-anīn', and 'al-ḥanīn', which are close to each other;
لما رأى الدار خلاء هنا أي حن وأن.
When he saw the dwelling empty, he longed and cried.
ويقال: الحنين أرفع من الأنين؛
And it is said: 'al-ḥanīn' is more elevated than 'al-anīn';
لاتنكحن أبدا هنانه، ... عجيزا كأنها شيطانه
Never marry 'hanānah' (one who cries and moans), ... a backside like a devil.
يريد بالهنانة التي تبكي وتئن؛
He means by 'al-hanānah' one who cries and moans;
أفي أثر الأظعان عينك تلمح؟ ... أجل لات هنا، إن قلبك متيح
Are your eyes looking for the departing camels? ... Yes, do not cry here, for your heart is ready (to move).
يقول: ليس الأمر حيث ذهبت.
He says: The matter is not as you think.
وقولهم: يا هناه أي يا رجل، ولا يستعمل إلا في النداء؛
And their saying: 'Yā hanāh' means 'O man', and it is only used in vocative address;
وقد رابني قولها: يا هناه، ... ويحك ألحقت شرا بشر
And her saying troubled me: 'O man!', ... Woe to you, you have added evil to evil.
الهنزمر والهنزمن والهيزمن، كلها: عيد من أعياد النصارى أو سائر العجم، وهي أعجمية؛
Al-hanzamar, al-hanzaman, and al-hayzaman, all of them: a festival from the festivals of Christians or other non-Arabs, and it is a foreign word;
إذا كان هنزمن ورحت مخشما
When it was 'hanzaman' and you went with a stuffed nose.