← Back to Lisan al-Arab

كمن

Root entry · 20 derived lemmas

This root primarily concerns the concept of hiding, concealing, or being hidden. It extends to stealth, hidden intentions, and even physical conditions like eye ailments or pregnancy that are not immediately apparent.

Derived headwords

كَمَنَverb
  1. 1.
    to hideboth

    To conceal oneself or be concealed.

كُمُونًاnoun
  1. 1.
    hidingboth

    The act or state of being hidden or concealed.

كَمَنَ لَهُverb
  1. 1.
    to lie in wait forboth

    To hide oneself in anticipation of someone or something.

اسْتَخْفَىverb
  1. 1.
    to hide oneselfboth

    To conceal oneself, to be stealthy.

مَكْمَنnoun
  1. 1.
    hiding placeboth

    A place where one can hide or conceal oneself.

  2. 2.
    hidden dangerclassical

    A concealed threat or problem that is not easily perceived.

أَكْمَنَverb
  1. 1.
    to hide somethingboth

    To cause something to be hidden or concealed.

كَمِينnoun
  1. 1.
    ambushboth

    A hidden force or group lying in wait to attack.

  2. 2.
    hidden dangerclassical

    Something concealed that poses a threat or problem.

  3. 3.
    hiddenclassical

    Describing someone or something that is concealed, similar to 'kāmin'.

دَغَلnoun
  1. 1.
    deceitclassical

    Hidden malice, treachery, or a concealed problem.

كَامِنadjective
  1. 1.
    hiddenboth

    Concealed, not apparent, latent.

نَاقَةٌ كَمُونٌadjective
  1. 1.
    concealing pregnancyclassical

    A female camel that conceals its pregnancy, not showing obvious signs.

مُكْتَتَمٌadjective
  1. 1.
    hiddenboth

    Concealed, especially referring to emotions like grief.

كَمْنَةnoun
  1. 1.
    eye ailmentclassical

    A persistent eye condition, like redness or swelling, often from poorly treated inflammation.

  2. 2.
    itch and drynessclassical

    A condition of the eyelids characterized by itching, dryness, and redness.

مَكْمُونَةadjective
  1. 1.
    hiddenclassical

    Concealed, latent, especially referring to an eye ailment.

يُكْمِنَانِverb
  1. 1.
    to blindclassical

    To cause blindness, or to obscure vision.

الأَكْمَهُadjective
  1. 1.
    blindclassical

    Lacking sight, blind.

مُكْتَمَنٌadjective
  1. 1.
    grievingclassical

    One who is experiencing hidden or suppressed grief.

  2. 2.
    hiddenclassical

    Concealed or deeply held within.

كَمُّونnoun
  1. 1.
    cuminboth

    A spice, the seeds of the Cuminum cyminum plant, known for its distinct aroma.

كَمُّونَةnoun
  1. 1.
    cumin seedboth

    A single seed of cumin.

دَارَةٌ مَكْمَنname
  1. 1.
    a place nameclassical

    A specific location or place name mentioned in poetry.

رَمْلَةٌ مَكْمَنname
  1. 1.
    a place nameclassical

    A specific sandy area or place name mentioned in poetry.

Parallel reading

اختفى.
He hid.
استخفى.
He hid himself.
إذا استخفى في مكمن لا يفطن له.
When he hides in a place where he is not noticed.
وأكمن غيره: أخفاه.
And 'akmana ghayrahu' means he hid someone else.
ولكل حرف مكمن إذا مر به الصوت أثاره.
And every letter has a hidden aspect that the sound stirs when it passes over it.
وكل شيء استتر بشيء فقد كمن فيه كمونا.
And anything that concealed itself behind something has hidden within it.
جاء رسول الله، صلى الله عليه وسلم، وأبو بكر، رضي الله عنه، فكمنا في بعض حرار المدينة أي استترا واستخفيا
The Messenger of Allah, peace be upon him, and Abu Bakr, may Allah be pleased with him, came, and they hid in some of the lava fields of Medina, meaning they concealed themselves and hid.
الكمين في الحرب معروف
The 'kameen' (ambush) in war is well-known.
والحرار: جمع حرة وهي الأرض ذات الحجارة السود
And 'al-hirar' is the plural of 'hurrah', which is land with black stones.
الكمين في الحرب الذين يكمنون.
The 'kameen' in war are those who hide.
وأمر فيه كمين أي فيه دغل لا يفطن له.
And a matter with 'kameen' in it means it has a hidden deceit that is not noticed.
كمين بمعنى كامن مثل عليم وعالم.
'Kameen' in the sense of 'kāmin', like 'alīm' (knowing) and 'ālim' (knower).
ناقة كمون: كتوم للقاح، وذلك إذا لقحت، وفي المحكم: إذا لم تبشر بذنبها ولم تشل، وإنما يعرف حملها بشولان ذنبها.
A 'nāqah kamūn' is a camel that conceals its pregnancy, meaning when it has conceived. In 'Al-Muhkam': if it does not show signs with its tail and does not move it, and its pregnancy is only known by the lifting of its tail.
حزن مكتمن في القلب: مختف.
Grief 'muktaman' in the heart: hidden.
والكمنة: جرب وحمرة تبقى في العين من رمد يساء علاجه فتكمن، وهي مكمونة
And 'al-kamnah' is scabies and redness that remains in the eye from poorly treated inflammation, so it hides, and it is 'makmūnah'.
فإنهما يكمنان الأبصار أو يكمهان وتخدج منه النساء.
For they (certain snakes) blind the eyes or obscure vision, and women miscarry from them.
الكمنة ورم في الأجفان، وقيل: قرح في المآقي، ويقال: حكة ويبس وحمرة
'Al-kamnah' is swelling in the eyelids, or it is said to be an ulcer in the corners of the eyes, and it is said to be itching, dryness, and redness.
وقد كمنت عينه تكمن كمنة شديدة وكمنت.
And his eye became afflicted with a severe 'kamnah' and it hid.
والمكتمن: الحزين
And 'al-muktaman': the grieving one.
المكتمن: الخافي المضمر، والواتن: المقيم، وقيل: هو الذي خلص إلى الوتين.
'Al-muktaman': the hidden, the concealed. And 'al-wātin': the resident. And it is said: he who has reached the heart.
والكمون، بالتشديد: معروف حب أدق من السمسم، واحدته كمونة.
And 'al-kammūn', with shaddah: is the well-known seed finer than sesame, its singular is 'kammūnah'.
يزعم قوم أنه السنوت؛ قال الشاعر: فأصبحت كالكمون ماتت عروقه، ... وأغصانه مما يمنونه خضر
Some people claim it is 'sannūt' (anise); the poet said: 'And I became like cumin whose roots have died, ... and its branches are green from what they are given.'
دارة مكمن «3»: موضع؛ عن كراع.
'Dārah makman': a place; according to Kra'a.
بدارة مكمن ساقت إليها ... رياح الصيف أرآما وعينا
By 'Dārah makman' which the summer winds drove to it... hills and a spring.